В Алтайском краевом театре драмы поставили спектакль-ностальгию

0 21

Зрители, пришедшие в Алтайский краевой театр драмы им. В. М. Шукшина и не знавшие подробностей создания спектакля “Мамино платье”, удивились, услышав из уст героинь знакомые топонимы – Бийск, Барнаул, Прокопьевск, Кемерово, Канск, Ангарск, Якутск… Кто-то даже предположил, что в “драме” решили немножко “похулиганить” с пьесой Алексея Житковского, поменяв изначальные названия населенных пунктов. Да нет – все проще и одновременно сложнее. Жанр спектакля – сторителлинг, в переводе с английского “рассказывание историй”. Драматург взял за основу воспоминания актрис краевого театра драмы о детстве и юности.В основе сюжета спектакля – воспоминания актрис о детстве и юности / Алтайский краевой театр драмы

– В репетициях самым сложным для актеров было оторвать текст от себя, отстраниться, сделав его публичным достоянием, – вспоминает режиссер Татьяна Тимофеева. – Одно дело поделиться воспоминаниями в интимной обстановке, а другое – транслировать их на публику. И я бы не сказала, что это как-то зависело от возраста актрис. По сути спектакль мы сочиняли все вместе, хотя процесс пошел не сразу. Кстати, идея ввести в спектакль мужчину появилась, лишь когда пришло понимание: а как без него?

В отличие от многих современных постановок, тяготеющих к предельному сценографическому минимализму, пространство сцены густо населено предметами из прошлого – семейные фотографии, настенные часы, зеркала, сервант, посуда, статуэтки, бабушкин сундук, платяной шкаф, тяжелый подрамник с меняющимися внутри картинами и даже тазы из общественных бань. В ходе спектакля со многих из этих вещей снимаются прозрачные чехлы. Все это вкупе с яркими монологами и легко узнаваемыми – вплоть до гимна СССР – мелодиями будит ностальгические ассоциации не только у героев спектакля, но и у зрителей, часто согласно кивавших в такт воспоминаниям со сцены: да-да, у нас так же было. И вроде бы личные переживания и жизненный опыт героинь-актрис получаются типическими, ментальными слепками историй разных поколений.

В “Мамином платье” один мужской персонаж, девять женских плюс закадровый голос. У молодого актера Владимира Черепанова в своей обрывистой, метафорической роли слов нет вообще. В расчехленной памяти героинь он возникает в фантомах отца, деда, первой школьной любви, мужа. А в финале спектакля собирательный мужской герой садится за общий стол со всеми женщинами и преломляет хлеб – делит буханку на всех. Момент для зрителей очень трогательный, волнующий. Хотя каждый его может истолковать по-разному: одни вспомнят семейный ужин, кто-то протянет ниточку ассоциаций к “Тайной вечере”, а у иного всплывут в памяти строчки замечательного стихотворения Геннадия Шпаликова: “По несчастью или к счастью, истина проста: никогда не возвращайся в прежние места”. Но нет – возвращаться в прошлое все-таки надо. Иначе потеряешься в настоящем.

“Мамино платье” стало последней и, пожалуй, самой удачной премьерой завершающегося сезона в краевом театре драмы. В спектакле найден точный баланс между весельем и печалью, обыденным и вечным, женским и общечеловеческим. Здесь нет ощущения духа ремесленничества, нет поверхностности и небрежности к деталям, зато есть понимание, зачем все это делается.

Российская газета – Неделя – Сибирь: №112(9057)

Источник: rg.ru
Подписаться
Уведомить о
guest

0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии
0
Оставьте комментарий! Напишите, что думаете по поводу статьи.x