К оглавлению поэзии

На главную страницу
Поэзия

К Дивану Шамса Тебризи

Дважды кликните в окне с текстом для запуска/остановки скролинга.

 

 

Переводы Б.Тираспольского

 

Когда духовное к тебе приходит сжатье...
Попробуй сжатью с расширеньем на Пути...
Я наполнен Тобой до краев, все в себе сокруша...
Мала, ничтожна, тленна моя плоть...
Всё то, чего коснется виноградный сок...

 

 

***

Когда духовное к тебе приходит сжатье,
Ищи в нем, Путник, благо, не проклятье.

Смотри, ты в стадьи расширения живешь
И щедро миру радость раздаешь,

Но равновесье можно сохранить доколе,
Растратив радость, ты накопишь в боли.

Стоять не может лето круглый год,
Иначе солнца жар растительность убьет.

Зима уносит чувство теплоты,
Но сколько мудрой в ней таится доброты.

Когда к тебе приходит ощущенье сжатья,
Возрадуйся ему, приняв его объятья.

наверх

***

Попробуй сжатью с расширеньем на Пути
Как можно проще объяснение найти.

В кулак не трудно пальцы сжать,
Не трудно их опять разжать.

Тот, кто не может это сделать безупречно,
Считается больным или увечным.

Способен только тот к духовному паренью,
Кто к сжатию всегда готов и расширенью.

наверх

***

Я наполнен Тобой до краев, все в себе сокруша.
Ты - мой мозг, моя кровь, моя плоть и душа.

Нету места для веры во мне, для неверия нет,
Все моё существо - Твой пронзающий свет.

наверх

* * *

Мала, ничтожна, тленна моя плоть,
Как только в ней Твоя Любовь вмещается, Господь?

Пример - твой глаз.
Природа маленький хрусталик одарила
Способностью вместить многообразье мира.

наверх

* * *

Всё то, чего коснется виноградный сок,
Приобретает привкус винограда:
Морковь и яблоки, айва, орехи, плов,
И губ Возлюбленной услада.
Когда ты знание в свет веры погрузишь,
ты осветишь дорогу тем, кто жаждет света,
И станет светоносным все, что ты им говоришь,
И чистым как вода - другой у неба нету.

наверх