Главная страница сайтаКарта сайтаПоиск по сайтуКонтактыВерсия для печати
Кафедры Персоналии Студенту Абитуриенту Библиотека Издания Форум Ссылки О нас
Главная страница -> Библиотека -> Главный зал -> История печати. Антология -> Л. Саламон. Всеобщая история прессы -> III. Европейская печать -> Печать в Нидерландах и Бельгии

Печать в Нидерландах и Бельгии

Первые голландские газеты, по-видимому, шли по пятам не­мецких; не следует забывать, что книгопечатание весьма рано рас­пространилось в Голландии и очень быстро дало здесь блестящие результаты. Старейшей нидерландской газетой, дошедшей до нас, принято считать антверпенский листок, сентября 1609 г. «напечатанный братьями Янц из Курантье в лагере его Высочества На­следного Принца». В нем наподобие немецких газет и в форме, их характеризующей, содержатся сообщения из Рима, датированные 10 августа, Венеции — 9 августа, Вены — 11 августа, Праги — 11 ав­густа, Франкфурта-на-Майне — 23 августа и перепечатки из «Niederlantsche Tijdinghe» («Нидерландской ведомости») — 30 авгус­та. Но первой постоянной газетой, выходившей периодически, является, по всей вероятности, «Oprechte Haartemsche Courant», суще­ствующая и поныне. 8 января 1656 г. Авраам Кастелин, «по настоя­нию некоторых любителей, желавших получать известия из важнейших мест Европы», напечатал первый номер своей «Weekelycke Courante van Europa» («Еженедельный вестник Европы»). Несколько лет спустя этот заголовок был дополнен эпитетом «Oprechte» (дос­товерный). В 1737 г. газета по наследству перешла в собственность фамилии Эншедэ, которой принадлежит и поныне.

Весьма скоро после издания «Haarlemsche Courant» появляют­ся и другие газеты в других нидерландских городах, но ни одна из них не получила особого значения. Лишь в XVIII столетии для гол­ландских газет наступила эпоха небывалого расцвета, вызванного своеобразными политическими и государственно-правовыми от­ношениями в Европе.

Мы уже имели случай отметить, что удушливая атмосфера, навеянная католической реакцией, в начале XVIII в. постепенно рассеивалась и выступление Фридриха II совпало со значитель­ным подъемом духа в политической жизни главнейших европейс­ких стран. Но пресса по-прежнему — и в особенности в Германии и Франции — была втиснута в тесные рамки, которые не позволя­ли ей удовлетворять требованиям публики о сообщениях и разъяс­нении жгучих вопросов. Это обстоятельство было использовано голландскими издателями, деятельно принявшимися за издание газет и журналов, писавших обо всем, что было запрещено в Германии, и таким образом произошло то странное, на первый взгляд, явле­ние, что немецкая политическая печать на долгое время переселилась в Голландию. «Нидерландская республика при своем бездея­тельном и вялом правлении и со своими «сотнями регентов», — говорит Дройзен, — представляется нам своего рода мировой биржей политических известий, слухов и тенденциозных измышлений, но одновременно и тем духовным центром, из которого обществен­ное мнение Европы получало свою пищу, в значительной мере — и направление». Постепенно весь дипломатический мир стал пользо­ваться голландскими газетами как средством для проведения в пуб­лику наполовину вымышленных, часто совершенно неверных сооб­щений. Усердие, с которым голландские издатели исполняли свою роль, навлекло на них многочисленные жалобы «регентов» Нидер­ландской республики, и последние не скупились на эдикты, полные угроз, но эдикты в большинстве случаев не приводились в исполне­ние и быстро предавались забвению самим правительством. В дипло­матической переписке XVIII столетия сохранились многие следы бесконечных жалоб на голландскую печать. Большую причину на недовольство и жалобы имела Пруссия, к которой голландские газе­ты не питали ни малейших симпатий, всецело примыкая к Австрии. Венский двор сохранил многие из своих старинных связей в Голлан­дии и щедро раздавал газетам денежные субсидии, так что прусский король нередко при всем своем желании не мог поместить ни в од­ном из органов голландской печати важных для него разъяснений.

Языком этих, предназначенных для всего образованного мира газет был, конечно, не голландский, а язык дипломатических сно­шений — французский.

Наилучшие связи с иностранными кабинетами и с лицами, подчас весьма сомнительного характера, подвизавшимися при раз­личных дворах, имела «Nouvelles extraordinaires des divers endroits», часто называвшаяся просто «Gazette de Leyde». Она доставляла мно­гочисленные и важные разоблачения и мало-помалу получила мировую известность. Основанная в 1680 г. французом Жаном-Алек­сандром де ля Фонтом, в эпоху своего наибольшего блеска (с 1738 г.) она редактировалась Этьеном Люцаком, замечательным стилистом и человеком большого ума. В многочисленных конфлик­тах с различными правительствами, в которые попадала газета, наиболее резким был конфликт с Польшей. Польский сейм, воз­мущенный нескромными замечаниями, догадками и сообщения­ми о его деятельности, появлявшимися на столбцах «Gazette de Leyde», под страхом денежной пени в 2000 гульденов воспретил распространение ее в Польше. Газета продержалась до 1798 г., ког­да декрет исполнительной власти Батавской республики[39] навсегда прекратил ее издание. Столь же популярна была «Gazette d'Utrecht», выходившая в 1710—1787 гг. В ней, между прочим, в январе 1745 г. была опубликована нота прусского короля английскому министер­ству иностранных дел, открывшая собой переговоры, приведшие к заключению гановеранской конвенции. Последняя снова подтверди­ла готовность Англии принять, в случае военных осложнений, сто­рону Пруссии и вызвала всеобщую сенсацию. Далее, в Амстердаме выходили газеты «Nouveau Journal Universel» за промежуток между 1688—1792 гг. и «Gazette de Amsterdam» с 1690 г., также до 1792 г. Кроме того, в Гааге издавался ежемесячник «Mercure historique et politique» за 1686—1782 гг. Он был основан известным Куртильцом де Сандрас, но лишь с 1724 г., после того как редакция перешла в руки Жан-Батиста Руссо, журнал получил большое значение и оказывал сильное влияние на всю европейскую дипломатию. «Mercure historique» сделался настольной книгой для каждого дип­ломата; но главное значение принадлежало в нем не сообщениям и фактическим данным, а политическим статьям, в которых приводилась оценка деятельности официальных лиц, формулирова­лись мнения за и против известных течений в международной по­литике и пр. Наиболее ожесточенные нападки были направлены на прусскую политику, и в частности по адресу короля Фридриха II. С наступлением наполеоновской эпохи эта своеобразная от­расль газетной литературы заметно пришла в упадок, и собствен­но голландские и бельгийские листки снова выступили на первый план; но и они были подчинены правилам о печати, введенным Наполеоном для французских газет, и претерпели некоторое из­менение в своем внешнем виде: столбцы стали разделяться про­дольной чертой на две части с одинаковым текстом на голландс­ком и французском языках.

При новом порядке вещей, созданном постановлением Венс­кого Конгресса, в силу которого Бельгия в 1815 г. была объединена с Голландией в одно королевство, для прессы настал новый пери­од развития. В Бельгии с каждым годом росло общее недовольство по поводу неестественного соединения с Голландией, послужив­шее толчком к возникновению многочисленных газет на француз­ском и фламандском языках, которые, совместно с остальными, существовавшими и прежде, деятельно принялись пропагандиро­вать идею отложения от Голландии. Наиболее ревностных защит­ников эта идея имела в лице: «Courrier des Pays-Bas» в Брюсселе, в котором остроумный аббат де Потэ поместил целый ряд напи­санных в страстном тоне статей, «Catholique des Pays-Bas», «Courrier de la Meuse» в Люттихе, «Politique» и «Journal de Louvain», осно­ванный в начале 1830 г. учащейся молодежью. Правительственная партия находила поддержку со стороны «Gazette des Pays-Bas», «Journal de Gand» и бойкой и остроумной «Sentinelle», далее «Amsterdam'sehe Handelsblad», «Utrecht'sche Dagblad» и «Arnhem'sche Courant»; но эти газеты не обнаружили достаточного умения и ловкости, и правительство было принуждено основать в начале 1830 г. в Брюсселе газету «National» и назначить ее руководителем графа Либри-Баньяно. Этот выбор, однако, скоро оказался весьма неудачным. Правда, Либри-Баньяно с большой энергией обрушился на либералов и сделал все, что мог, для того, чтобы дискредити­ровать их в общественном мнении, но он был человек с весьма не безупречным прошлым, а это давало его противникам опасное оружие, которым они пользовались очень успешно. Не видя против газетной среды других оборонительных средств, правительство вы­работало строжайший законопроект о печати, встретивший, одна­ко, столь единодушный отпор со стороны общества, что проведение его в жизнь оказалось невозможным; законопроект был взят обрат­но, и на место его были введены смягченные правила о преступле­ниях в печати. Последние, впрочем, остались без всякого значения для прессы: восстание 1830 г. положило конец господству голландцев в Бельгии и лишило эти правила их практической надобности.

С этого времени печать Голландии и Бельгии лишь в редких слу­чаях привлекает к себе внимание-иностранцев. Руководящими гол­ландскими газетами являются ныне: «Nieuws van den Dag» и «Algemeen Handelsblad» в Амстердаме, «Nieuwe Arnhem'sche Courant», «Dagblad», «Vaderland» и «Nederl. Staats-Courant» в Гааге, «Nieuwe Rotterdam'sehe Courant», «Rotterdam'sch Nieuwsblad» и «Wereldkroniek» в Роттерда­ме. Из бельгийских газет на первом месте следует назвать основан­ную в 1830 г. «Independance belge», газету в стиле крупных англий­ских изданий этого типа, «Etoile belge» в Брюсселе, «Gazette van Antwerpen» и «Le nouveau Precurseur», антверпенский «Handelsblad», «Journal de Gant» и «Flandre liberale» в Генте, «La Meuse» и «La Gazette de Liege» в Люттихе, «Gazet van Lenven» в Левене и «L'Union liberal» в Вервье. Кроме того, в Бельгии заслуживают внимания листки, вызванные в жизнь фламандским движением. Духовным отцом этого движения был Ян Франс Виллемс, к которому вскоре примкнул в качестве деятельного помощника поэт Консьенс. Дви­жение преследует упрочение гибнущей фламандской народности и фламандского языка и достигает крупных размеров в округах Лимбург, Антверпен, а также и в восточной и западной Фландрии. Большинство этих фламандских листков незначительны по своим размерам и распространению, но они исполняют важную миссию — сохранение южногерманского народного наречия, которо­му грозила серьезная опасность. Значительнейшие из них это: «Vlaamsche Gazet» в Брюсселе и «Vlaamsche Heelaal» в Боргенгуте.

Наверх страницы
Новости
Новости нашего сервера

28.06 / Молодежный Информационный Форум "Кольцо Евразии"

27.06 / Николай Воронин: «Я – классический зигзаг!»

24.06 / Всероссийский конкурс «Стратегия успеха»

20.06 / Обновление

22.05 / Добавлена книга: Дэвид Рэндалл "Универсальный журналист"

20.05 / Добавлена книга: Лысенко А.В. "Голос Изгнания"

18.05 / Добавлено пособие: Козлова М.М. "История отечественных средств массовой информации"

Архив новостей   >>


© 2001 - 2003, Отделение журналистики ФилФ ТГУ. CATALOG.METKA.RU