Розен Егор Федорович
Вл. Муравьев. Е. Ф. Розен

Lib.ru/Классика: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь]
 Ваша оценка:


                                Вл. Муравьев

                                Е. Ф. Розен  

----------------------------------------------------------------------------
     "Здравствуй,  племя  младое...",: Антология поэзии пушкинской поры: Кн.
III . Сост., вступ. статья. о поэтах и примеч. Вл. Муравьева
     М., "Советская Россия", 1988
     OCR Бычков М.Н. mailto:bmn@lib.ru
----------------------------------------------------------------------------
 
     Барон Егор Федорович Розен родился в 1800 году в Ревеле (ныне  Таллин).
Немец по происхождению,  он  только  девятнадцати  лет,  когда  поступил  на
военную службу в русский полк, начал изучать русский язык. С  детства  Розен
проявлял интерес  к  языкам  и  литературе,  писал  стихи  по-немецки  и  на
латинском языке, много читал, особенно его привлекала история. В  1829  году
он писал Ф. Н. Глинке: "Я начал заниматься вашим  языком,  будучи  гусарским
корнетом, и ревностное  изучение  труднейшего  языка  для  меня  услаждалось
таинственною красотою Ваших произведений;  я  сроднился  с  поэтом,  который
пленительно высказывал то, к чему лежало сердце мое".
     Это  письмо  многое  дает  для  понимания  положения  Розена  в   кругу
петербургских  литераторов,  а  также  объясняет  истоки  его  русскоязычной
поэзии.
     Прежде всего необходимо обратить внимание на то, что Ф. Н. Глинка в это
время находился в ссылке, а переписка с ссыльным  декабристом  уже  сама  по
себе была актом гражданского мужества и показателем  порядочности  человека.
Поэтому с таким доверием и симпатией был принят  Розен  в  кругу  Пушкина  и
Дельвига.
     Поэзия Глинки с ее ярко выраженным тяготением к историческим  темам,  к
проблемам философии и морали,  к  фольклору,  воспринимаемому  через  призму
романтизма, безусловно оказала большое влияние на  русскоязычное  творчество
Розена, как на тематику его произведений, так и на стиль.
     В начале 1820-х годов Розен начинает переводить стихи русских поэтов на
немецкий язык, а затем выступает и со стихами на русском языке.
     Розен познакомился с Пушкиным в 1829 году, был лишь на год его  моложе,
но "в литературном отношении, - как он писал  позднее,  -  между  нами  было
полвека людского: он был известен всей России, когда я еще не имел понятия о
русском языке; он был на апогее своей славы, когда я печатал  в  "Московском
телеграфе" свои первые лирические опыты на русском языке".
     Пушкин  ввел  Розена  в  свой  круг  литераторов,  и  новичок  особенно
сблизился с Дельвигом. В  1830-е  годы  Розен  посещает  наиболее  известные
петербургские  литературные  кружки  и  салоны:  В.  А.  Жуковского,  П.  А.
Плетнева, Н. И. Греча, А. А. Краевского, Ф. А. Кони, В. И. Карлгофа,  И.  И.
Панаева, А. Ф. Воейкова, печатается в лучших изданиях - альманахах "Северные
цветы", "Подснежник", в "Литературной газете", в пушкинском  "Современнике",
выпускает отдельными изданиями свои  сочинения,  сам  предпринимает  издания
альманахов "Царское Село" и "Альциона".
     Розена с Пушкиным связывали литературные интересы. "Во всех  собственно
житейских делах мы были совершенно чужды друг другу, - пишет Розен  в  своих
воспоминаниях  о  Пушкине,  -  единственною   между   нами   связью,   почти
исключительным предметом наших разговоров была поэзия, литература и  все,  к
ней относящееся".
     Сохранилось лишь одно письмо Пушкина Розену, но и в  нем  идет  речь  о
серьезном и очень важном  тогда  для  Пушкина  вопросе:  о  теории  драмы  и
практическом воплощении её проблем в  "Борисе  Годунове".  В  1831  году,  к
которому относится письмо, Розен решил перевести на  немецкий  язык  "Бориса
Годунова" и, готовясь к переводу, серьезно изучал драму,  привлекая  широкий
круг материалов. (Большая статья Розена о "Борисе Годунове" была  напечатана
в 1833 году.) "Горю нетерпением прочитать Ваше  предисловие  к  "Борису",  -
пишет Пушкин Розену, - думаю для второго издания написать к Вам письмо, если
позволите, и в нем изложить свои мысли и  правила,  коими  руководствовался,
сочиняя мою трагедию".
     Розен в своем литературном творчестве обращался  к  разным  жанрам:  он
писал лирические стихи, исторические баллады и поэмы на  сюжеты  из  истории
России и Прибалтики, описательные стихи с элементами идиллии (одно из них  -
"Пастуший рог в Петербурге" особенно нравилось Пушкину), критические статьи,
исторические драмы ("Россия и Баторий", "Осада Пскова", "Дочь Иоанна III"  и
другие), прозаические повести и рассказы.
     "Почти при каждом со мною  свидании,  -  вспоминает  Розен,  -  бывало,
Пушкин спросит: не написал ли я новых лирических пиес? - и всегда  советовал
не пренебрегать, при серьезном, продолжительном занятии драмою,  и  минутами
лирического вдохновения. "Помните, - сказал он мне однажды, - что только  до
тридцати пяти лет можно быть истинно лирическим поэтом, а драмы можно писать
до семидесяти лет и далее!"
     В русской литературе 1830-х годов сочинения Розена выделялись из  общей
массы так называемых второстепенных литераторов своей непохожестью на них: в
то время как большинство находилось под преобладающим  влиянием  романтизма,
он исходил из эстетики классицизма (поэтому ему  так  близок  был  и  Ф.  Н.
Глинка) и раннего немецкого романтизма Шиллера, Гете с их глубоким интересом
к народной литературе, к фольклору, к исторической тематике.
     Розен серьезно занимался вопросами поэтики: теорией рифмы  (его  статью
"О рифме" Пушкин поместил в первом  номере  своего  журнала  "Современник"),
ритмикой. М.  И.  Глинка,  к  опере  которого  "Иван  Сусанин"  Розен  писал
либретто, вспоминал, что либреттисту приходилось часто писать на уже готовую
музыку "и ему надлежало подделывать слова под музыку, требовавшую иногда са-
мых странных размеров. Барон Розен был на  это  молодец:  закажешь,  бывало,
столько-то стихов, такого-то размера, 2-х, 3-х-сложного и даже небывалого  -
ему все равно; придешь через день, уж готово".
     Розен продолжал писать и в 1840-е - 1850-е годы, но  сочинения  его  не
пользовались успехом, они воспринимались безнадежно  устаревшими,  некоторый
интерес вызвали лишь его воспоминания, в которых  он  рассказал  и  о  своих
встречах с Пушкиным.
     Умер Е. Ф. Розен в 1860 году.

 Ваша оценка:

Связаться с программистом сайта.
Рейтинг@Mail.ru