abažūrs абажур ābece (р. мн. ābeču) азбука, букварь; Morzes а. азбука Морзе; ~es patiesība азбучная истина; sākt ar ~i начинать (начать) с азов ābečnieks, ābečnieks разг. первоклассник, приготовишка abējādi и тот и другой; šis vārds lietojams ~ā nozīmē это слово употребляется и в том и в другом значении (в обоих значениях) abēji оба, обе; skolā uzņem ~а dzimuma bērnus в школу принимают детей обоего пола ābele (р. мн. ābeļu) яблоня; ābols по ~es tālu nekrīt яблоко от яблони недалеко падает; balts kā а. седой (белый) как лунь ābeļdārzs яблоневый (яблонный) сад abhāziete (р. мн. abhāziešu) абхазка abhāzs абхазец; ~u valoda абхазский язык abi оба; [ar] ~ām rokām обеими руками; ~u dzimumu pilsoņi граждане обоего пола; skatīties ar ~ām acīm смотреть (глядеть) в оба abinieks земноводное, амфибия abituriente (р. мн. abiturienšu) абитуриентка, выпускница abiturients абитуриент, выпускник ābolains: ā. zirgs лошадь (конь) в яблоках āboliņš клевер; ~а lauks клеверное поле ābolkūka яблочное пирожное ābolmaize (р. мн. ~maižu) пирог с яблоками, яблочный пирог ābols яблоко; acs ā. глазное яблоко; ~u sula яблочный сок; strīda а. яблоко раздора abonementos абонемент; teātra а. абонемент в театр; ~а maksa абонементная плата; подписная цена abonents абонент; подписчик abonēt (~eju, ~ē; ~eju) выписывать, абонировать; es ~ēju trīs laikrakstus я выписываю три газеты abpus (kam) по обе стороны (чего), по обеим сторонам (чего); а. kanālam по обе стороны канала abpusējs обоюдный; двусторонний; pēc ~as vienošanas по обоюдному соглашению (согласию) abpusgriezīgs обоюдоострый; а. zobens обоюдоострый меч abpusīgs двусторонний abra квашня abscisa абсцисса absolūts абсолютный; ~ā monarhija абсолютная монархия absolvente (р. мн. absolvenšu) окончившая учебное заведение, выпускница absolvents окончивший учебное заведение, выпускник absolvēt (~ēju, ~ē; ~ēju) окончить, кончать (учебное заведение) abstrakts отвлечённый, абстрактный; а. jēdziens отвлечённое (абстрактное) понятие absurds абсурд, нелепость, бессмыслица absurds абсурдный, нелепый; а. lēmums нелепое решение acains: ~i kartupeļi картофель со многими глазками acīgs глазастый, зоркий, остроглазый acīmredzams очевидный, явный acīmredzot очевидно, по-видимому, видимо; по всей вероятности; viņam а. taisnība он, очевидно (по-видимому), прав acot (~oju, ~o; ~oju) прививать глазком, окулировать; а. augļu kokus окулировать плодовые деревья; ~ojamais pumpurs глазок acs ж. (р. ед. acs; р. мн. acu) 1. глаз; ar neapbruņotu aci простым (невооружённым) глазом; uzmest acis (kam) бросить взгляд, взглянуть (на кого~что); pārlaist acis (kam, pār ko) обвести глазами, окинуть взором (что); nolaist acis опустить глаза, потупить взор, потупиться; viņš ne aci nepamirkšķināja он и глазом не моргнул; acu ārsts глазной врач; acs ābols глазное яблоко; 2.: adatas а. ушко иглы, игольное ушко; 3. глазок; kartupeļu acis картофельные глазки; tīkla acis ячейки (ячей) сети; 4. петля (в вязанье); nolaist aci спустить петлю; neradīt ne acu (ne acis) глаз не казать (не показывать); teikt taisnību acīs говорить (сказать) правду в глаза; bailēm lielas acis у страха глаза велики; tik tumšs, ka vai pirkstu acīs dur темно, хоть глаз выколи; ни зги не видно; durties acīs бросаться в глаза; lēkt acīs дерзить, грубить; neieredzēt kādu ne acu galā ненавидеть кого-л.; turēt acis vaļā глядеть в оба; visu acu priekšā на глазах у всех aculiecinieks очевидец acumērs глазомер; pēc ~a на глаз, на глазок acumirklīgs мгновенный acumirklis (р. ед. acumirkļa) миг, мгновение, момент; viena ~ī в один миг, в одно мгновение, в один момент, мгновенно, вмиг; uzgaidiet vienu ~i! подождите минутку! acuraugs: sargāt (glabāt) ka savu ~u беречь как зеницу ока ačgārni наоборот, шиворот-навыворот; darīt visu а. делать всё наоборот (шиворот-навыворот) ačgārns несуразный, нелепый; ~i uzskati превратные понятия āda 1. кожа; шкура; miecēta ā. дублёная кожа; mest ~u линять; ~as cimdi кожаные перчатки; ~as slimības кожные болезни; ~u fabrika кожевенный завод; 2. мех; lapsas а. лисий мех; līst vai no ~as laukā из кожи вон лезть; izmirkt līdz ~ai промокнуть до нитки (до костей); kauli un ā. кожа да кости adāmadata (вязальная) спица adāmmašīna вязальная машина adātа игла; иголка; lāpāmā а. штопальная игла; ievērt diegu ~ā вдеть (продеть) нитку в иголку; priežu ~as сосновые иглы; ~u spilventiņš игольник; kompasa а. компасная стрелка; ~as ась игольное ушко; sēdēt ka uz ~am сидеть как на иголках adatzivs игла-рыба adījums вязанье (готовое) adīklis (р. ед. adīkļa) вязанье (незаконченное) adīt (~u, ~i, ~a, ~am; ~īju) вязать (на спицах); а. zeķes вязать чулки adītava вязальная мастерская; вязальный цех ādminis (р. ед. ādmiņa) кожевник administrācija администрация administratīvs административный; а. sods административное взыскание admirālis (р. ед. admirāļa) адмирал; flotes а. адмирал флота adoptēt (~ēju, ~e; ~ēju) адоптировать; усыновлять, усыновить; удочерять, удочерить adresāts адресат, получатель adrese (р. мн. adrešu) адрес: nogādāt vēstuli pēc ~es доставить письмо по адресу: adrešu birojs адресное бюро adresēt (~eju, ~ē; ~ēju) адресовать advokāte (р. мн. advokāšu) адвокат (о женщине) advokāts адвокат adžāriete (р. мн. adžāriešu) аджарка adžārs аджарец; ~u valoda аджарский язык aerokamanas только мн. аэросани aerosols аэрозоль; ~а iesaiņojums аэрозольная упаковка afiša афиша; ~u stabs афишный столб agrāk раньше, прежде; par to vajadzēja а. padomāt об этом надо было раньше подумать; tāpat kā agrāk по-прежнему; atnākt а. par citiem прийти раньше других agrākais прежний; ~ā dzīvesvieta прежнее местожительство; ~os laikos в прежнее время, в прежние (былые) времена agrārs аграрный, земельный agresīvs агрессивный agresors агрессор agrīns ранний; раннеспелый; ~ais feodālisms ранний феодализм; ~ās zemeņu šķirnes раннеспелые сорта клубники agrotehniskas агротехнический; ~ais minimums агротехнический минимум, агроминимум agrs ранний; ~ā pavasari ранней весной; ~ie viduslaiki раннее средневековье; ~i no rīta рано утром; vēl а. ещё рано; по ~as bērnības с малых лет, с малолетства, сызмала agrums: rīta ~a рано утром, спозаранку; tāda ~ā! в такую рань!, так рано! aģents агент aģentūra 1. агентство; telegrāfa а. телеграфное агентство; 2. агентура aģitācija агитация; ~as darbs агитационная работа masu ~as darbs агитмассовая работа aģitatore (р. мн. ~u) агитатор (о женщине) aģitators агитатор aģitēt (~eju, ~e; ~eju) агитировать aģitpunkts агитпункт ahāts агат aicinājums 1. призыв; Pirmā Maija PSKP СК а. Первомайские призывы ЦК КПСС; 2. приглашение; pieņemt ~u принять приглашение; 3. призвание; atrast savu ~u найти своё призвание aicināt (~u, ~i, ~a, ~ām; ~āju) 1. приглашать, пригласить; 2. призывать, призвать aidinieks иноходец aijāt (~āju, ~ā; ~āju) баюкать, убаюкивать aile (р. мн. aiļu) 1. графа, рубрика; 2. проём (двери, окна.) aina 1. картина; dzīves а. картина жизни; luga piecos cēlienos un astoņās ~ās пьеса в пяти действиях и восьми картинах; 2. вид ainava пейзаж; ландшафт; ~u gleznotājs пейзажист airēšana гребля airēt (~ēju, ~ē; ~ēju) грести airētājs гребец airis (р. ед. ~а) весло; ~u laiva гребная (вёсельная) лодка aita овца; ~u kūts, овчарня; ~u suns овчарка; ~as gaļa баранина; ~as vilna овечья шерсть aitāda овчина; овечья шкура; ~as kažoks овчинный тулуп aitkopējs овчар aitkopība овцеводство; ~as rajons овцеводческий район aitkopis (р. ед. ~ja) овцевод aiz 1. за; позади; dzīvot а. ezera жить за озером; а. mājas за домом, позади дома; cits а. cita, viens а. otra один за другим, друг за другом; paņemt а. rokas брать (взять) за руку; turēt а. atslēgas держать под замком; а. slēgtām durvīm при закрытых дверях; 2. с (со); из; от; а. dusmām со злости; а. bailēm со страху; из боязни; а. cieņas из уважения; а. prieka от (с) радости aiza ущелье; расселина; kalnu а. горное ущелье, горная расселина aizāķēt (~ēju, ~ē; ~ēju) застегнуть, застёгивать (на крючок, на крючки) aizaugt (только 3 л.: aizaug; ~a) зарастать, зарасти aizaulekšot (~oju, ~o; ~oju) умчаться, ускакать; помчаться, поскакать; zirgi ~oja кони умчались aizauļot (~oju, ~о; ~oju) умчаться, ускакать; помчаться, поскакать, понестись aizbarikādēt (~ēju, ~ē; ~ēju) забаррикадировать aizbāznis (р. ед. aizbāžņa) 1. пробка; 2. затычка aizbāzt (~bāžu, ~bāz; ~bāzu: ~bāzīšu; ~bāzdams) 1. заткнуть, затыкать; засунуть, засовывать; a. aiz jostas заткнуть (засунуть) за пояс; 2. заткнуть, затыкать; закупорить, закупоривать aizbēgt (~bēgu, ~bēdz; ~bēgu) убежать, убегать aizbērt (~beru, ~ber; ~bēru) засыпать, засыпать; завалить, заваливать; а. bedri завалить (засыпать) яму aizbīdīt (~u, ~i, ~a, ~ām; ~īju) 1. задвинуть, задвигать; а. cepuri acīm priekšā надвинуть шапку (шляпу) на глаза; 2. отодвинуть, отодвигать aizbīdnis (р. ед. aizbīdņa) задвижка aizbildinājumos отговорка, оправдание; steiga nevar būt par ~u спешка не может служить оправданием (отговоркой) aizbildināties (~os, ~ies, ~ās, ~āmies; ~ājos) оправдаться, оправдываться; отговориться, отговариваться; а. ar nevaļu отговориться недосугом, сослаться на недосуг aizbildnība опека; ņemt savā ~ā взять под свою опеку; atbrīvoties no kāda ~as выйти из-под чьей-л. опеки aizbildnis (р. ед. aizbildņa) опекун; iecelt kādu par ~i назначить кого-л. опекуном aizbilst (~tu, ~ti; aizbildu; aizbildīšu; aizbilzdams) замолвить; а. kādu vārdu (par kādu) замолвить словечко (за кого) aizbirt (только 3 л.: ~st; ~a) засыпаться, засыпаться aizbraucējs уезжающий; pavadīt ~us проводить уезжающих aizbraukt (~braucu, ~brauc; ~braucu) уехать, уезжать; отбыть, отбывать; отплыть, отплывать aizbultēt (~ēju, ~ē; ~ēju) запереть (запирать) на задвижку aizceļot (~oju, ~o; ~oju) 1. уехать, уезжать; отправляться путешествовать; 2. (о перелётных птицах) улетать, улететь aizcirst (~cērtu, ~cērt; ~cirtu; ~cirtīšu; ~cirzdams) 1. надрубить, надрубать; подрубить, подрубать; 2. захлопнуть; а. durvis захлопнуть дверь; 3.: vējš ~cirta elpu от ветра перехватило дыхание aizdars приправа; сдоба; maize bez ~a несдобный хлеб; pielikt putrai ~u сдобрить кашу (напр., маслом) aizdedzināt (~u, ~i, ~a, ~ām; ~āju) 1. зажечь, зажигать; а. sveci зажечь свечу; 2. поджечь, поджигать aizdegt (~dedzu, ~dedz; ~dedzu) см. aizdedzināt 1. aizdegties (обычно 3 л.: ~as; ~ās) загореться, загораться; воспламениться, воспламеняться aizdevums ссуда; neatmaksājams а. безвозвратная ссуда aizdomas только мн. подозрение; подозрения; radīt а. вызвать подозрение; uz viņu krīt а. на него падает подозрение; turēt kādu ~ās подозревать кого-л.; man ir а., ka ... я подозреваю, что . . . aizdomīgs подозрительный aizlidot (~dodu, ~dod; ~devu) одолжить, одалживать; дать (давать) взаймы; а. kādam naudu одолжить кому-л. деньги aizdrāzties (aizdrāžos, ~ies; ~os; ~īšos; ~damies) умчаться; помчаться, понестись aizdusa одышка; viņam ir а. он страдает одышкой aizdzīt (~dzenu,~dzen; ~dzinu) угнать, угонять; прогнать, прогонять aizelsties (aizelšos, ~ies; ~os; ~īsos; ~damies) запыхаться aizēnot (~oju, ~o; ~oju) затенить, затенять aizgādība опека; попечение; покровительство aizgādnība попечительство aizgādniecisks покровительственный aizgādnis (р. ед. aizgādņa) попечитель aizgājējs умерший, усопший, покойный aizgalds загородка (для скота) aizgrābt (~ju, aizgrāb; ~u) тронуть, трогать; захватить, захватывать, увлечь, увлекать aizgriezt (aizgriežu, aizgriez; ~u; ~īšu; ~dams) завернуть, завёртывать (кран, гайку) aizgulēties (aizguļos, ~ies; ~ējos) заспаться, проспать, просыпать aizgūt (~gūstu, ~gūsti; ~guvu) заимствовать, позаимствовать; ~gūti vārdi заимствованные слова aizguvums заимствование aiziet (~eju, ~ej, ~iet, ~ejam; ~gāju) уйти, уходить; пойти; сходить; vilciens ~gājis поезд ушёл; viņš ~gāja uz veikalu он пошёл в магазин; а. bojā погибнуть; laiks ~gāja nemanot время прошло незаметно aizjāt (~jāju, ~jāj; ~jāju) уехать, уезжать, поехать (верхом) aizjūgs упряжь; запряжка aizjūgt (~jūdzu, ~jūdz; ~jūdzu) запрячь, запрягать; заложить, закладывать (лошадей) aizjūras- заморский; а. augi заморские растения aizkars занавеска; logu ~i оконные занавески, гардины aizkārt (~karu, ~kar; ~kāru) завесить, занавесить; а. logam kaut ko priekšā, а.logu ar kaut ko завесить (занавесить) окно чём-л. aizkārtne (р. мн, aizkārtņu) шлагбаум, застава aizkavēt (~ēju, ~ē; ~eju) 1. задержать, задерживать; viņu ~ēja steidzamas darīšanas его задержали срочные дела; 2. (ko) воспрепятствовать (чему), viņš gribēja а. manu aizbraukšanu он хотел воспрепятствовать моей поездке aizkavēties (~ējos, ~ējies; ~ējos) задержаться, задерживаться; запоздать, запаздывать; viņš ~ējās ceļā он задержался в дороге aizklājs завеса aizklāt (~ju, aizklāj; ~ju) закрыть, закрывать; завесить, завешивать aizklāts закрытый; ~а balsošana закрытое (тайное) голосование aizkniedēt (~ēju, ~ē; ~ēju) заклепать, заклёпывать aizkomandēt (~ēju, ~ē; ~ēju) командировать, откомандировать aizkorķēt (~ēju, ~ē; ~ēju) закупорить, закупоривать (пробкой) aizkrāsne (р. мн. aizkrāšņu) запечек, запечье aizkraut (~krauju, ~krauj; ~krāvu) загромоздить, загромождать; заставить, заставлять (чем) aizkrist (krītu, ~krīti; ~kritu; ~kritīšu; ~krizdams) 1. завалиться, заваливаться; упасть (за что); 2. захлопнуться, захлопываться; vāks ~krita крышка захлопнулась; man ausis ~kritušas у меня заложило уши aizkulises только мн. (р. aizkulišu) помещение за кулисами; ~ēs за кулисами aizkurs растопка; sauss а. сухая растопка aizkustinājums умиление; волнение; ~а asaras слёзы умиления aizkustināt (~u, ~i, ~a, ~ām; ~āju) тронуть, растрогать; умилить, умилять; а. līdz asarām растрогать (тронуть) до слёз aizkustinošs трогательный; а. stāsts трогательный рассказ aizķept (только 3 л.: aizķep; ~a) засориться, засоряться; забиться, забиваться (чем); acis ~ušas ar sniegu глаза залепило снегом aizķert (~keru, ~ker; ~ķēru) зацеплять, зацепить; задевать, задеть; nejauši а. ar roku нечаянно задеть (зацепить) рукой aizķerties (~ķeros, ~keries; ~kēros) 1. зацепиться, зацепляться; cepure ~ķērās aiz zara шапка зацепилась за ветку; 2. разг. застрять, застревать; kur tu biji ~kēries? где ты застрял? 3.: zēnam ~ķeras balss у мальчика прервался голос aizlaisties (~laižos, ~laidies; ~laidos; ~laidlšos; ~iaizdamies) улетать, улететь (о птицах); а. lapās удрать aizlasīties (~os, ~ies, ~ās, ~āmies; ~ījos) 1. зачитаться; а. līdz rīta gaismai зачитаться до утренней зари; 2. разг. убраться, убираться (прочь) aizlauzt (aizlaužu, aizlauz; ~u; ~īšu; ~dams) надломить, надламывать aizlēkt (~lecu, ~lec; ~lēcu) допрыгнуть; упрыгать, ускакать; zaķis ~lēca заяц ускакал aizlidot (~oju, ~o; ~oju) улететь, улетать; полететь aizliegt (~liedzu, ~liedz; ~liedzu) запретить, воспретить; запрещать, воспрещать; es tev ~ liedzu to darīt я запрещаю тебе это делать; trokšņot ~liegts шуметь воспрещается; ~liegtā josla запретная зона aizliegums запрёт, запрещение; atcelt ~u снять запрёт aizlikt (~lieku, ~liec; ~liku) заложить, положить (за что); а. rokas aiz muguras заложить руки за спину; а. aiz auss зарубить себе на носу; намотать себе на УС aizlīmēt(~eju, ~e; ~eju) заклеить; а. aploksni заклеить конверт, запечатать письмо aizlīst (~lienu, ~lien; ~līdu; ~līdīšu; ~līzdams) 1. залезть, залезать (за что); заползти, заползать (за что); 2. доползти, доползать; 3.: а. projām уползти, уползать aizlodēt (~ēju, ~ē; ~ēju) запаять aizlūzt (только 3 л.: aizlūst; ~a; ~īs; ~dams) надломиться, надламываться; zars ~а сук надломился aizmaldoties (~os, ~ies; ~ās, ~āmies; ~ījos) 1. забрести, далеко зайти (уйти); а. tālu mežā забрести далеко в лес; 2. унестись (о мыслях); устремиться (о взоре); viņa domas ~ījās pavisam tālu его мысли унеслись далеко aizmāršība забывчивость aizmāršīgs забывчивый aizmest (~metu, ~met; ~metu; ~metīšu; ~mezdams) 1. закинуть, забросить (за что); 2. засыпать, завалить (колодец, яму); 3.: а. mezglu завязать узел aizmesties (обычно 3 л.; ~metas; ~metās; ~metīsies; ~mezdamies) 1. зацепиться; kāja ~ metās aiz saknes нога зацепилась за корень; 2. завязаться, завязываться (о плодах) aizmetnis (р. ед. aizmetņa) зачаток aizmiegt (~miedzu, ~miedz; ~miedzu): а. acis зажмурить глаза, зажмуриться aizmigloties (только 3 л.: ~ojas; ~ojās) затуманиться, затуманиваться aizmigt (~miegu, ~miedz; ~migu) заснуть, засыпать aizmirst (~tu, ~ti; ~u; ~īšu; ~dams) забывать, забыть, позабыть aizmirstība забвение; nogrimt ~ā прийти в забвение aizmirsties (~tos, ~ties; ~os; ~īšos; ~damies) забываться, забыться aizmugure 1.: ~ē paliek pilsēta позади остаётся город; no ~es сзади, из-за спины; 2. тыл; apiet no ~es обходить (обойти) с тыла; ~es daļas тыловые части, тылы aizmugurisks заочный; а. spriedums заочный приговор aizmukt (~mūku, ~mūc; ~muku) разг. удрать, удирать aizmūrēt (~ēju, ~ē; ~ēju) заделать, заделывать (глиной, камнем), замуровать, замуровывать aiznaglot (~oju, ~o; ~oju) заколотить, заколачивать; забить, забивать (гвоздями) aiznākamais: ~ajā dienā через день, на третий день aiznest (~u, aiznes; ~u; ~īšu; ~dams) унести, уносить; отнести, относить; а. labasdienas передать привет aizņemt (~u, aizņem; aizņēmu) занять, занимать; tas aizņem daudz laika это занимает много времени; а. cita vietu занять чужое место aizņemties (~os, ~ies; aizņēmos) занять, занимать; взять (брать) в долг; взять (брать) взаймы aizņēmums заём; valsts а. государственный заём aizpagājušais позапрошлый; ~ajā nedēļā на позапрошлой неделе aizparīt через два дня aizpeldēt (~u, ~i;. ~ēju) 1. уплыть, уплывать; отплыть, отплывать; 2. доплыть, доплывать; а. līdz krastam доплыть до берега aizpērn в позапрошлом году aizplīvurot (~oju, ~o; ~oju) 1.: а. seju закрыть лицо вуалью; 2. перен. завуалировать aizplūst (обычно 3 л.; aizplūst; ,~da) утечь, утекать aizpogāt (~āju, ~ā,; ~āju) застегнуть, застёгивать (на пуговицы) aizpogāties (~ājos, ~ājjes; ~ājo) застегнуться, застегиваться(на пуговицы) aizlpūst (~pūšu, ~pūt; ~pūtu; ~pūtīšu; ~pūzdams) сдуть, сдувать; vējš ~pūtis laivu ветром унесло лодку aizputināt (только 3 л.: ~а; ~āja) заносить, занести, замести, заметать (снегом, песком) aizrādījums замечание aizrādīt (~u, ~i, ~а, ~ām; ~īju) 1. указать, указывать; а. uz trūkumiem указать на недостатки; 2. сделать (делать) замечание aizrakstīt (~u, ~i, ~a, ~ām; ~īju) 1. написать (кому-л. письмо); 2. дописать (до какого-л. места) aizraujošs увлекательный; захватывающий aizraušanās (р. ед. ~ās, в, ед. ~os) увлечение aizraut (~rauju, ~rauj; ~rāvu) 1. умчать; унести, уносить; увлечь, увлекать (с собой); 2. перен. увлечь, увлекать, захватить, захватывать; а. kādu ar savu piemēru увлечь кого-л. своим примером; 3. захлопнуть; а. logu захлопнуть окно; 4. задёрнуть; а. rāvējslēdzēju задёрнуть молнию aizrautība увлечение; ar ~u stāstīt с увлечением рассказывать aizrauties (~raujos, ~raujies; ~rāvos) увлечься, увлекаться; man ~rāvās elpa у меня дух захватило aizripot (обычно 3 л. ~о; ~oja) укатиться; покатиться aizritēt (только 3 л.: aizrit; ~ēja) 1. укатиться; покатиться; 2. проходить, пройти, миновать (о времени) aizrīties (~rijos. ~rijies; ~rijos) подавиться; захлебнуться, захлёбываться aizrobežu- зарубежный; а. literatūra зарубежная литература aizsākt (~u, aizsāc; ~u) 1. начать, начинать (какую-л. работу); 2. положить начало; а. jauno virzienu положить начало новому направлению aizsākties (обычно 3 л.: ~sākas; ~sākās) начаться, начинаться; брать начало aizsākums начало, зачатки; latviešu literatūras ~i начало латышской литературы aizsalt (только 3 л.: ~salst; ~sa)a) замёрзнуть, замерзать (о реках, озёрах и т. д.) aizsardzība 1. охрана; darba а. охрана труда; 2. оборона, защита; pretgaisa а. противовоздушная оборона; futbola komandas а. защита футбольной команды; ņemt kādu savā ~ā взять кого-л. под свою защиту; ~as meža josla лесозащитная полоса; valsts ~as spējas обороноспособность страны aizsargāt (~āju и ~u, ~ā и ~i, ~ā и ~a, ~ajam и ~am; ~aju) защищать; оборонять; охранять aizsargāties (~ājos и ~os, ~ājies и ~ies, ~ājas и ~ās, ~ājamies и ~āmies; ~ājos) защищаться; обороняться aizsargbrilles только мн. (р. ~briļļu) защитные очки aizsargierīce (р. мн. ~ierīču) предохранительное приспособление (устройство) aizsargjosla защитная полоса aizsargkrāsa защитный цвет; защитная окраска aizsargpote (р. мн. ~pošu) профилактическая прививка aizsargs 1. предохранитель (приспособление); 2. защитник (напр., в футбольной команде) aizsargstikls защитное стекло; ветровое стекло aizsegi s завеса; прикрытие; укрытие; dūmu а. дымовая завеса; mežs noderēja par dabisku ~u лес служил естественным прикрытием; šaut no ~a стрелять из-за укрытия aizsegt (~sedzu, ~sedz; ~sedzu) закрыть, закрывать (покрывалом и т. п.) aizsegties (~sedzos, ~redzies; ~sedzos) закрыться, закрываться (покрывалом и т. п.) aizsērējums засорение aizsērēt (только 3 л.: ~ē; ~ēja) засориться, засоряться; ūdensvada caurules ~ējušas водопроводные трубы засорились aizsiet (~sienu, ~sien; ~sēju) завязывать, завязать; а. mezglu завязать узел aizsist (~situ, ~sit; ~situ; ~sitīšu; ~sizdams) 1. забить; забивать, заколотить, заколачивать; 2. захлопнуть aizskalot (~oju, ~o; ~oju) уносить, унести (водой), смывать, смыть aizskart (~skaru, ~skar; ~skāru) 1. (ko) дотрагиваться, дотронуться (до кого-чего); касаться, коснуться (кого-чего); 2. задевать, задеть; затронуть, затрагивать aizskriet (~skrienu и ~skrēju, ~skrien и ~skrej; ~skrēju) убежать, убегать aizskrūvēt (~ēju, ~ē; ~ēju) завинтить, завинчивать aizslēgs затвор; замок; šautenes а. ружейный затвор; ložmetēja а. пулемётный замок aizslēgt (~slēdzu. ~slēdz; ~slēdzu) запирать, запереть, замыкать, замкнуть aizsmakt (aizsmoku, aizsmoc; ~u) охрипнуть; es esmu aizsmacis я охрип; ~usi balss хриплый (охрипший, осиплый) голос aizsmēķēt (~eju, ~e; ~eju) закуривать, закурить aizsnausties (~snaužos, ~snaudies; ~snaudos; ~snaudīšos; ~snauzdamies) задремать aizsniegt (~sniedzu, ~sniedz; ~sniedzu) (ko) достать, доставать (до чего), дотянуться, дотягиваться (до чего); nevaru а. augšējo plauktu не могу дотянуться до верхней полки aizsnigt (только 3 л,: ~snieg; ~sniga) покрыться снегом; ~sniguši celi заснеженные дороги aizsoļot (~oju, ~o; ~oju) 1.: а. garām пройти (проходить) мимо; 2. прошагать, пройти шагом (мимо кого-чего); дойти, дошагать aizspiest (~spiežu, ~spied; ~spiedu; ~spiedīšu; ~spiezdams) зажать, зажимать; asaras spieda kaklu слёзы подступили к горлу aizspriedums предрассудок aizsprostojums заграждение; запруда aizsprostot (~oju, ~o; ~oju) 1. заграждать, заградить; загораживать, загородить; запруживать, запрудить; 2. засорять, засорить aizsprosts 1. заграждение; minu а. минное заграждение; 2. плотина, запруда aizstāt (~ju. aizstāj; ~ju) заменить, заменять; заместить, замещать aizstāvēt (~u, ~i; ~ēju) защищать, защитить, отстаивать; оборонять aizstāvēties (~os, ~ies; ~ējos) защищаться; обороняться aizstāvība защита; заступничество aizstāvis (р. ед. ~ja) защитник; заступник aizsteigties (~steidzos, ~steidzies; ~steidzos) 1. поспешить; поспешно уйти; 2.: а. priekšā (kam) опередить (кого-что) aizstiept (~ju, aizstiep; ~u) 1. утащить; потащить; 2. протянуть aizsūtīt (~u, ~i, ~a, ~ām; ~īju) послать, отправить; отослать; услать aizsviest (~sviežu, ~svied; ~sviedu; ~sviedīšu; ~sviezdams) бросить, швырнуть, забросить; закинуть, зашвырнуть aizsvilties (~stos, ~sties; ~os) 1. вспыхнуть; загореться; drēbes ~ās загорелась (вспыхнула) одежда; 2. вспылить, вскипеть aizsvīst (обычно 3 л.: ~svīst; svīda) запотеть, отпотеть; spogulis ~ svīdis зеркало запотело aizšaujamais засов; задвижка aizšaut (~šauju, ~šauj; ~šāvu) 1.: а. aizbīdni задвинуть задвижку; а. durvis закрыть дверь на засов; 2. подстрелить; ~šauts zvērs подстреленный зверь aizšauties (~šaujos, ~šaujies; ~šāvos) 1. умчаться, унестись; 2. промчаться, пронестись aizšķirt (~šķiru, ~šķir; ~škīru): a. ciet grāmatu закрыть (закрывать) книгу aizšūt (~šuju, ~šuj; ~šuvu) зашить, зашивать aiztaisīt (~u, ~i, ~a, ~ām; ~īju) закрывать, закрыть; затворять, затворить (дверь, ворота, окно и т. д.) aiztaupīt (~u, ~i, ~a, ~ām; ~īju) сберечь; сэкономить aiztecēt (aizteku, aizteci; ~ēju) 1. убежать; побежать (обычно о детях), 2. утечь, утекать; 3. пройти (о времени) aiztikt (~tieku, ~tiec; ~tiku) трогать, тронуть; дотрагиваться, дотронуться; neaiztiec viņu! не трогай его! aiztikt (~tieku, ~tiec; ~tiku) добраться, добираться; а. uz savām mājām добраться до своего дома aizturēt (~u, ~i; ~ēju) задержать, задерживать; удержать, удерживать; kas tevi ~ēja darbā? что тебя задержало на работе?; а. asaras удерживать слёзы; а. elpu затаить дыхание aizvadīt (~u, ~i, ~a, ~ām; ~īju) 1. проводить, провожать; а. viesus проводить гостей; 2. отвести, отводить; а. ūdeni no lauka отвести воду с поля; 3. провести, проводить; а. brīvdienas laukos провести каникулы в деревне aizvainojums оскорбление, обида aizvainot (~oju, ~о; ~oju) оскорбить, оскорблять; задеть, задевать; обидеть, обижать; justies ~otam чувствовать себя обиженным (оскорблённым, задетым) aizvakar позавчера, третьего дня aizvakardiena позавчерашний день aizvakarējs позавчерашний aizvākot (~oju, ~o; ~oju) закрыть, закрывать крышкой; а. kompota burkas закатать банки с компотом aizvākt (~vācu, ~vāc; ~vācu) убрать, убирать (куда); а. gružus убрать мусор aizvējš защищённое от ветра место; ~а puse подветренная сторона aizvelt (~veļu, ~vel; ~vēlu) укатить; докатить aizvelties (~veļos, ~velies; ~vēlos) укатиться; покатиться; дoкaтитьcя aizvērt (~veru, ~ver; ~vēru) закрывать, закрыть; затворять, затворить; а. acis закрыть глаза; а. durvis закрыть (затворить) дверь aizvērties (только 3 л.: ~veras; ~vēras) закрыться, закрываться; затвориться, затворяться aizvest (~vedu, ~ved; ~vedu; ~vedīšu; ~vezdams) 1. отводить, отвести; уводить, увести; свести; 2. отвозить, отвезти; увозить, увезти; свезти aizvēsture доисторический период aizvēsturisks 1. доисторический; 2. перен, допотопный aizvien всегда; а. labāk всё лучше aizvietot (~oju, ~o; ~oju) см. aizstāt aizvilkt (~velku, ~velc; ~vilku) 1. утащить; потащить; 2.: a. aizkaru задёрнуть занавеску aizvilkties (~velkos, ~velcies; ~vilkos) 1. (только З л.) затянуться, затуманиться; 2. разг. потащиться, побрести, поплестись aizviņnakt в позапрошлую ночь, позапрошлой ночью aizviņnedēļ на позапрошлой неделе aizvirtnis (р. ед. aizvirtņa) ставня, ставень aizzīmogot (~oju, ~o; ~oju) запечатать, запечатывать aizžogojums заграждение; ограда; dzeloņstiepļu а. заграждение из колючей проволоки aizžogot (~oju, ~o; ~oju) загородить, загораживать ak! ах! aka колодец; artēziskā а. артезианский колодец; akas ūdens колодезная вода; viņš kā akā iekritis он как в воду канул akācija акация akadēmija академия; Zinātņu а. Академия наук akadēmiķis (р. ед. ~а) академик akadēmisks академический; ~ā stunda академический час akcents акцент; ударение; viņš runā krieviski ar latvisku ~u он говорит по-русски с латышским акцентом akcija акция; ~u sabiedrība акционерное общество akcija акция (действие); politiska а. политическая акция aklimatizēties (~ējos, ~ējies; ~ējos) акклиматизироваться akls слепой; kļūt ~am ослепнуть; а. iela тупик; ~ā zarna слепая кишка aklums слепота akmens (р. ед. ~s; и мн. akmeņi) камень; ~s laikmets ист. каменный век; akmeņu skaldītājs каменобоец; neatstāt ~i uz ~s камня на камне не оставить akmentiņš камешек, камушек akmeņains каменистый akmeņdārzs альпинарий akmeņkalis (р. ед. ~kāļa) каменотёс akmeņlauztuve (р. мн. ~ju) каменоломня akmeņogles обычно мн. (р. ~ogļu) каменный уголь; ~ogļu baseins каменноугольный бассейн akmeņsāls каменная соль aknas только мн. 1. печень; 2. печёнка; teļa а. телячья печёнка; ~u desa ливерная колбаса akordeonos аккордеон; spēlēt ~а играть на аккордеоне akords аккорд (в музыке); beigu а. заключительный аккорд akords ~a darbs аккордная работа akrobātisks акробатический; а. lēciens акробатический прыжок ākstīties (~os, ~ies, ~ās, ~āmies; ~ījos) дурачиться, кривляться, паясничать āksts шут, кривляка, паяц aktierfilma игровой фильм aktieris (р. ед. ~а) актёр, артист aktīvists активист aktivitāte активность; izrādīt ~i проявлять (проявить) активность aktīvs актив; partijas а. партийный актив; klases а. классный актив aktīvs активный; деятельный; ~ais karadienests действительная военная служба; ~ā armija действующая армия aktrise (р. мн. aktrišu) актриса, артистка akts акт; apsūdzības а. обвинительный акт; svinīgais а. торжественный акт; ~и zāle актовый зал akts ж. (р. ед. ~s; р. мн. ~u) дело (канцелярское) aktuāls актуальный; а. jautājums актуальный (злободневный) вопрос akumulatoros аккумулятор; ~u baterija аккумуляторная батарея akurāts аккуратный akūts острый; а. aknu iekaisums острое воспаление печени akuzatīvs винительный падёж akvarelis (р. ед. akvareļa) акварель akvareļkrāsas мн. акварельные краски, акварель akvārijs аквариум āķis (р. ед. ~а) крючок; крюк; makšķeres а. рыболовный крючок ala пещера; нора; lapsas а. лисья нора; alu cilvēks пещерный человек ālants язь (рыба) albāniete (р. мн. albāniešu) албанка albānis (р. ед. albāņa) албанец; albāņu valoda албанский язык albums альбом atdarījis (р. ед. ~а) пивовар aleja аллея; bērzu а. берёзовая аллея ālēties (~jos, ~jies; ~jos) разг. 1. паясничать, кривляться, дурачиться; 2. скандалить, буйствовать alfabēts алфавит; ~а kārtībā в алфавитном порядке alga жалованье, оклад; darba а. заработная плата, зарплата algebra алгебра; ~as uzdevumi алгебраические задачи, задачи по алгебре algebrisks алгебраический; ~а izteiksme алгебраическое выражение āliņģis (р. ед. ~а) прорубь alkans жадный (жаждущий чего-л.); ~i dzert жадно пить alkas обычно мн. жажда (страстное желание); zināšanu а. жажда знаний alkatība алчность, жадность alkatīgs алчный, жадный alkoholisks алкогольный; ~i dzērieni алкогольные напитки alkohols алкоголь alksnājs ольшаник alksnene (р. мн. alksneņu) горькушка (гриб) alksnis (р. ед. alkšņa) ольха; alkšņu malka ольховые дрова alkt (~stu, ~sti; ~u) жаждать allaž всегда, постоянно alnis (р. ед. aļņa) лось alpīns альпийский; ~ās pļavas альпийские луга alpu-: а. vijolīte альпийская фиалка, цикламен alts альт (голос или инструмент); ~а partija альтовая партия alumīnijs алюминий; ~а trauki алюминиевая посуда alus (р. ед. alus) пиво; darīt alu варить пиво; alus darītava пивоваренный завод alva олово; ~as karote оловянная ложка alveja алоэ, столетник alvot (~oju, ~o; ~oju) лудить aļģe (р. мн. ~u) водоросль; jūras а. морская водоросль amatieris (р. ед. ~а) любитель; ~u izrāde любительский спектакль amatnieks ремесленник amatpersona должностное лицо amats 1. ремесло; kurpnieka а. сапожное ремесло; 2. должность; stāties ~ā вступить в должность; ~а noslēpums служебная тайна ambulance (р. мн. ambulanču) амбулатория; ~es ārsts амбулаторный врач amerikāniete (р. мн. amerikāniešu) американка amerikānis (р. ед. amerikāņa) американец; amerikāņu tauta американский народ amnestēt (~ēju, ~ē; ~ēju) амнистировать amnestija амнистия amonjaks аммиак āmurs молоток; молот; atskaldāmais ā. отбойный молоток; sirpis un а. серп и молот analfabētisms безграмотность, неграмотность analfabēts безграмотный, неграмотный analīze (р. мн. analīžu) анализ; разбор; ķīmiskā а. химический анализ; teikuma а. разбор предложения analizēt (~ēju, ~ē; ~eju) анализировать; разбирать, разобрать; а. teikumu pēc vārdu šķirām разбирать предложение по частям речи analoģisks аналогичный; а. gadījums аналогичный случай anatomija анатомия; ~as atlants анатомический атлас anatomikums анатомический театр anekdote (р. мн. anekdošu) анекдот angliete (р. мн. angliešu) англичанка anglis (р. ед. angļa) англичанин; angļu valoda английский язык anglisks английский; runāt ~i говорить по-английски; ~а izruna английское произношение anketa анкета; izpildīt ~u заполнить анкету; ~as ziņas анкетные данные anonīms анонимный; ~а vēstule анонимное письмо ansamblis (р. ед. ansambļa) ансамбль; dziesmu un deju а. ансамбль песни и пляски antena антенна antīks античный; ~ā māksla античное искусство antikvariāts антиквариат, антикварный магазин; grāmatu а. книжный антиквариат, букинистический магазин antonīms антоним anulēt (~ēju, ~ē; ~ēju) аннулировать; а. līgumu аннулировать договор ар с в. 1. вокруг; Zeme riņķo ap Sauli Земля вращается вокруг Солнца; 2. около; под; к; viņš atnāks ap trim он придёт к трём часам (около трёх часов); viņai ap trīsdesmit gadu ей под тридцать [лет!; 3.: apmest lakatu ap pleciem накинуть платок на плечи; nogriezties ap stūri завернуть за угол apakš с р. под; strādāt а. zemes работать под землёй apakša низ, нижняя часть; no ~as līdz augšai с низу до верху; no galda ~as из-под стола apakšā внизу apakšbikses только мн. (р. ~bikšu) кальсоны apakšdaļa нижняя часть, низ apakšējs нижний; viņš dzīvo ~ā stāvā он живёт на нижнем этаже apakškrekls нижняя рубашка apakšlūpa нижняя губа apakšmala нижний край, подол (платья, пальто) apakšnieks подчинённый apakšpulkvedis (р. ед. ~pulkveža) подполковник apakšstacija подстанция apakšstāvs нижний этаж apakštase (р. мн. ~tašu) блюдце apakšveļa нижнее (нательное) бельё apakšvienība подразделение (воинская единица) apakšvirsraksts подзаголовок apakšzeme только ед. подземелье; ~es dzelzceļš подземная железная дорога apakšzobs нижний зуб apakšu žoklis (р. ед. ~žokļa) нижняя челюсть араļš круглый; ~os skaitļos круглым счётом; в круглых цифрах; ~i vaigi круглые (пухлые) щёки aparāts 1. аппарат; прибор; telefona а. телефонный аппарат; mērījamais а. измерительный прибор; 2. аппарат (учреждение или совокупность учреждений); valsts а. государственный аппарат apārstēt (~ēju, ~ē; ~eju) подлечить, подлечивать apaugļot (~oju, ~o; ~oju) оплодотворять, оплодотворить apaugoties (обычно З л:. ~ojas; ~ojās) оплодотворяться, оплодотвориться apaugt (обычно 3 л.: apaug; ~a) обрасти, обрастать; зарасти, зарастать apaukstēties (~ējos, ~ējies; ~ejos) простудиться, простуживаться (немного) apaut (~nu и ~ju, apaun и ~j; apāvu) обуть, обувать; а. zābakus обуть сапоги; а. bērnam kājas обуть ребёнка: а. kājas обуться apauties (~nos и ~jos, ~nies и ~jie; apāvos) обуться, обуваться apavi обычно мн. (ед. ~s) обувь; bērnu а. детская обувь; ~u fabrika обувная фабрика apbalvojums награда, награждение apbalvot (~oju, ~о; ~oju) награждать, наградить; а. ar ordeni наградить орденом apbārstīt (~u, ~i, ~a, ~ām; ~īju) посыпать, посыпать; обсыпать, обсыпать; усыпать, усыпать; осыпать, осыпать apbēdinājums огорчение apbēdināt (~u, ~i, ~a, ~ām; ~āju) огорчить, огорчать, опечалить, печалить apbedīšana погребение; похороны apbedīt (~īju, ~ī; ~īju) похоронить, хоронить; захоронить apbērt (apberu, apber; ~u) посыпать, посыпать; засыпать, засыпать; обсыпать, обсыпать; осыпать, осыпать; а. ar cukuru посыпать сахаром; а. ar dāvanām перен. засыпать подарками apbraukāt (~āju, ~ā; ~āju) объезжать, объездить apbraukt (apbraucu, apbrauc; apbraucu) объехать, объезжать apbrīnojams удивительный; поразительный apbrīnot (~oju, ~o; ~oju) (ko) дивиться (кому-чему); восхищаться (кем-чем); поражаться (кому-чему) apbruņojums вооружение apbruņot (~oju, ~o; ~oju) вооружать, вооружить apbruņoties (~ojos, ~ojies; ~ojos) вооружаться, вооружиться apburt (~u, apbur; apbūru) околдовать, околдовывать; очаровать, очаровывать; зачаровать, зачаровывать; обворожить, обвораживать; ~tā princese спящая красавица (« сказках) apbūvēt (~ēju, ~ē; ~ēju) застроить, застраивать apcelt (apceļu, apcel; apcēlu) разг. (kādu) разыгрывать (кого); подтрунивать (над кем) apceļot (~oju, ~o; ~oju) объехать, объездить; a. visu pasauli объездить (объехать) весь свет apcept (~u, apcep; ~u) поджарить, поджаривать; обжарить, обжаривать apcerējums очерк; kritisks а. критический обзор apciemojums посещение apciemot (~oju, ~о; ~oju) посещать, посетить; навещать, навестить apcietinot (~u, ~i, ~a, ~ām; ~āju) арестовать, арестовывать apcirknis (р. ед. apcirkņa) закром apcirpt (apcērpu, apcērp; ~u) 1. подстричь, подстригать; остричь, остригать; а. mālus разг. подстричь (остричь) волосы; 2. перен. урезать, урезывать apcirst (apcērtu, apcērt; apcirtu; apcirtīšu; apcirzdams) обрубить, обрубать; а. zarus обрубить сучья apdare отделка; оформление; grāmatas mākslinieciskā а. художественное оформление книги apdauzīt (~u, ~i, ~a, ~ām; ~īju) обить, оббить, побить; разбить, ушибить; šķīvis ar ~ītām malām тарелка с обитыми (оббитыми) краями; а. ceļgalu разбить (ушибить) колено apdāvināt (~u, ~i, ~a, ~ām; ~āju) одарить, одарять apdāvinātība одарённость, талантливость, даровитость apdāvināts одарённый, даровитый, талантливый apdedzināt (~u, ~i, ~a, ~ām; ~āju) обжигать, обжечь; а. ķieģeļus обжигать кирпич; а. pirkstus (nagus) обжечься apdedzināties (~os, ~ies, ~ās, ~āmies; ~ājos) обжигаться, обжечься apdegt (~u, apdedz; ~u) обгореть, обгорать; получить ожог (ожоги) apdegums ожог apdēstīt (~u, ~i, ~a, ~ām; ~īju) обсадить, обсаживать; засадить, засаживать apdomi āt (~āju, ~ā; ~āju) обдумывать, обдумать apdomāties (~ājos, ~ājies; ~ājos) обдумывать, обдумать; подумать apdomība рассудительность, осмотрительность apdomīgs рассудительный, осмотрительный apdoms: rīkoties ar ~u действовать обдуманно (осмотрительно); bez ~a опрометчиво, неосмотрительно apdraudēt (~u, ~i; ~ēju) (ko) угрожать (кому-чему), быть опасным (для кого-чего); tas apdraud dzīvību это опаснЪ для жизни apdraudēts опасный; находящийся под угрозой; а. stāvoklis опасное (угрожающее) положение apdrošināšana страхование; dzīvības а. страхование жизни; ~as aģents страховой агент apdrošināt (~u, ~i, ~a, ~ām; ~āju) страховать, застраховать; а. mantu страховать (застраховать) имущество apdrošināties (~os, ~ies, ~ās, ~āmies; ~ājos) застраховаться, застраховываться, страховаться apdullināt (~u, ~i, ~a, ~ām; ~āju) оглушить, оглушать apdzied āt (~u, ~i; ~āju) воспевать, воспеть apdzist (только 3 л.: apdziest; ~a; ~īs; ~dams) угасать, угаснуть; погасать, погаснуть; гаснуть; тухнуть, потухнуть apdzīt (apdzenu, apdzen; apdzinu) обогнать, обгонять, перегнать, перегонять apdzīvot (~oju, ~o; ~oju) населять; занимать (жилое помещение); ~ota vieta населённый пункт apelēt (~ēju, ~ē; ~ēju) (pie kā) апеллировать (к кому-чему) apelsīns апельсин; ~u sula апельсиновый сок apēnot (~oju, ~o; ~oju) затенить, затенять apēst (apēdu, apēd; apēdu; apēdīšu, apēzdams) съесть, съедать apetīte аппетит; labu ~i! приятного аппетита! apgabals 1. область; Maskavas а. Московская область; partijas ~a komiteja областной комитет партии; 2. округ; vēlēšanu а. избирательный округ; ~а vēlēšanu komisija окружная избирательная комиссия apgādāt (~āju, ~ā; ~āju) 1. снабжать, снабдить; обеспечивать, обеспечить; а. veikalus ar precēm снабжать магазины товарами; 2.: а. vecākus содержать родителей apgādāties (~ājos, ~ājies; ~ājos) обзаводиться, обзавестись apgāde снабжение; обеспечение; ~es daļa отдел снабжения apgādība: būt kāda ~ā быть (состоять, находиться) на чьём-л. иждивении apgādnieks кормилец apgaismojums освещение; elektriskais а. электрическое освещение apgaismot (~oju, ~о; ~oju) 1. освещать, осветить; а. skatuvi осветить сцену; 2. просвещать, просветить; а. prātus перен. просвещать умы apgalvojums утверждение, уверение apgalvot (~oju, ~o; ~oju) утверждать, уверять apgarot s одухотворённый; ~а seja одухотворённое лицо apgāzt (apgāžu, apgāz; ~u; ~īšu; ~dams) 1. опрокинуть, опрокидывать; перевернуть; переворачивать; 2. перен. опровергнуть, опровергать apgāzties (apgāžos, ~ies; ~os; ~īšos; ~damies) опрокинуться, опрокидываться; перевернуться, переворачиваться apglabāt (~āju, ~ā; ~āju) похоронить, хоронить apgleznojums роспись; griestu а. роспись потолка apgleznot (~oju, ~o; ~oju) расписать, расписывать; ~oti audekli расписные ткани apgrauzt (apgraužu, apgrauz; ~u; ~īšu; ~dams) обгрызть, обгрызать; обглодать, обгладывать apgrieziens оборот apgriezt (apgriežu, apgriez; ~u; ~īšu; ~dams) обрезать, обрезать; остричь, остригать apgriezt (apgriežu, apgriez; ~u; ~īšu; ~dams) перевернуть, переворачивать apgriezties (apgriežos, ~ies; ~os; ~īšos; ~damies) повернуться, поворачиваться apgriezts обратный (в математике); а. skaitlis обратное число apgrozība оборот; обращение; preču а. обращение товаров; laist ~ā пустить в оборот (в обращение) apgrozījums оборот; uzņēmuma gada а. годовой оборот предприятия apgrūtināt (~u, ~i, ~а, ~ām; ~āju) обременять, обременить; затруднять, затруднить apguldīt (~u, ~i, ~a, ~ām; ~īju) уложить в постель apgul tīties (~stos, ~sties; ~os и apgūlos) лечь, ложиться (в постель) apgūt (~stu, ~sti; apguvu) освоить, осваивать; овладеть, овладевать; усвоить, усваивать; а. jaunas ražošanas metodes освоить новые методы производства; а. moderno tehniku овладеть современной техникой; а. zināšanas усвоить знания, овладеть знаниями apģērbs одежда; gatavu ~u veikals магазин готового платья apģērbt (~ju, apģērb; ~u) одеть, одевать; надеть, надевать; а. bērnu одеть р