mācekle (р. мн. mācekļu) ученица (на производстве) māceklis (р. ед. mācekļa) 1. ученик (на производстве); 2. последователь mācēt (māku, māki; ~ēju) 1. уметь; bērns jau māk lasīt ребёнок уже умеет читать; mācēt no galvas знать наизусть; 2. мочь, быть в состоянии, суметь mācība 1. учение (теория); 2. ~as учение, обучение, учёба; ~u grāmata учебник; ~u spēks преподаватель; ~u iestāde учебное заведение; ~u gads учебный год; 3. перен. урок; šī m. nāks viņam par labu этот урок (это назидание) пойдёт ему впрок mācīšana обучение; преподавание; krievu valodas m. обучение русскому языку mācīšanas (р. ед. ~as, в. ед. ~os) учёба, учение; m. bērnam padodas viegli учение ребёнку даётся легко; m. no galvas заучивание наизусть mācīt (~u, ~i, ~а, ~ām; ~īju) (kam, ko) учить, обучать (кого, чему); преподавать (кому что); m. bērniem ābeci учить детей азбуке; m. skolā vēsturi преподавать в школе историю mācītājs священник; (у лютеран) пастор; (у католиков) ксёндз mācīties (~os, ~ies, ~ās, ~āmies; ~ījos) 1. учиться, обучаться; priekšzīmīgi m. примерно учиться; m. no masām учиться у масс; 2. (ko) учить(что); изучать (что); учиться (чему), обучаться (чему); m. dzejoli no galvas учить стихотворение наизусть; m. krievu valodu учить (изучать) русский язык; m. amatu обучаться ремеслу, mačs матч; futbola m. футбольный матч magnētisks магнетический, магнитный; ~ais lauks магнитное поле; ~ie poli магнетические полюсы magnetizēt (~ēju, ~ē; ~ēju) намагничивать, намагнитить; m. tērauda adatu намагничивать стальную иголку magnetofons магнитофон; ~а ieraksti магнитофонные записи magnēts магнит; ~а adata магнитная стрелка magone (р. мн. magoņu) мак; pildīta m. махровый мак; magoņu sēklas мак (семена); magoņu eļļa маковое масло maģistrāle (р. мн. maģistrāļu) магистраль; dzelzceļa m. железнодорожная магистраль maigles только мн. (р. maigļu) 1. развилина (палка с расщепом); 2. щипцы, клещи; 3. клешни (рака) maigs нежный; ~а āda нежная кожа; m. skatiens нежный взгляд; m. klimats мягкий климат maigums нежность maijpuķīte (р. мн. ~puķīšu) ландыш maijs май; Pirmais M. Первое мая; Pirmā Maija demonstrācija первомайская демонстрация maijvabole (р. мн. ~vaboļu) майский жук mainīgs переменчивый, изменчивый, переменный; m. laiks переменчивая (изменчивая) погода; m. lielums переменная величина; m. uzsvars подвижное ударение mainīt (~u, ~i, ~а, ~ām; ~īju) менять; сменять; разменивать; изменять; kuģis ~а kursu корабль меняет курс; m. veļu сменять бельё; m. naudu разменивать деньги mainīties (~os, ~ies, ~ās, ~āmies; ~ījos) 1. меняться; m. vietām меняться местами; 2. измениться, изменяться; laiks ~īsies погода изменится maiņa 1. мена; размен; обмен; naudas m. размен денег; ~as līdzeklis средство обмена; 2. смена; перемена; изменение; laika m. перемена погоды maiņa (на работе) смена; strādāt ~ās работать по сменам (посменно) maiņstrāva переменный ток maisījums смесь; lopbarības m. кормовая смесь, месиво maisīt (~u, ~i, ~а, ~ām; ~īju) мешать; размешивать; m. putru мешать кашу; m. tējā cukuru размешивать сахар в чае maisīties ( ~os, ~ies, ~ās, ~āmies; ~ījos) разг. мешаться; вмешиваться; m. citu darīšanās мешаться (вмешиваться) в чужие дела; m. pa kājām путаться под ногами maiss мешок; куль; ~а drēbe дерюга; bāzt vienā ~ā стричь под одну гребёнку maita падаль maitāt (~āju, ~ā, ~āju) разг. портить; labs labu nemaitā кашу маслом не испортишь maitāties (только 3 л.: ~ājas; ~ājās) портиться maize (р. мн. maižu) хлеб; rudzu m. ржаной хлеб; ~es ceptuve пекарня; ~es labība хлеба, хлебные злаки; ~es garoza хлебная корка; klona m. подовый хлеб maizīte (р. мн. maizīšu) 1. хлебушек; 2. булочка, сдоба; ķimeņu m. булочка с тмином; 3. бутерброд; šķiņķa m. бутерброд с ветчиной maiznīca булочная сущ. maiznieks булочник, пекарь māja дом; zemnieku m. изба, хата; tēva ~as отчий дом; ~ās дома; no ~ām из дому; uz ~ām домой; strādāt ~ās работать на дому; jūtieties kā ~ās будьте как дома; iekārtojieties kā ~ās располагайтесь по домашнему; ~as īpašnieks домовладелец; lauku ~as крестьянская усадьба; ~as ļaudis домашние; ~as darbs домашняя работа; ~as grāmata домовая книга majamatniecībа кустарничество; кустарный промысел; nodarboties ar ~u кустарничать, заниматься кустарным промыслом; ~as izstrādājumi кустарные изделия mājamatnieks кустарь mājdzīvnieks домашнее животное majestātisks величественный; величавый mājiens 1. мановение, жест, движение руки; 2. перен. намёк; dot ~u намекнуть, намекать, дать намёк; kā uz burvja ~u как по мановению волшебного жезла mājīgs уютный; m. dzīvoklis уютная квартира mājīgums уют mājinieki обычно мн. (ед. mājinieks) домашние сущ. mājkalpotāja домашняя работница, домработница mājlops обычно мн. : ~i домашний скот mājoklis (р. ед. mājokļa) жилище majors майор; ~а uzpleči майорские погоны mājot (~oju, ~o; ~oju) обитать mājputns домашняя птица mājrūpniecība кустарная промышленность mājsaimniece (р. мн. ~saimnieču) домашняя хозяйка, домохозяйка mājsaimniecība домашнее хозяйство mājskolotājs домашний учитель mājturība домоводство mājup домой; doties m. идти (направиться) домой mājvieta приют, пристанище; meklēt ~u искать приют (пристанище) māka умение; навык makarons обычно мн. макарон; ~u zupa суп с макаронами, макаронный суп mākonis (р. ед. mākoņa) облако, туча; lietus m. дождевая туча; mainīgs mākoņu daudzums переменная облачность; dzīvot kā pa mākoņiem витать в облаках mākoņains облачный; šodien m. сегодня облачно maks кошелёк; tabakas m. кисет; bultu m. колчан maksа плата; īres m. квартирная плата; braukšanas m. плата за проезд; biedru m. членский взнос; ieeja par ~u платный вход; saņemt kaut ko bez ~as получить что-л. бесплатно maksājums платёж, взнос; m. skaidrā naudā платёж наличными; kārtējais m. очередной взнос maksāt (~āju, ~ā; ~āju) 1.платить; m. pēc rēķina платить по счёту; 2. стоить; cik ~ā? сколько стоит?, почём?; lai ~ā ko ~ adāms во что бы то ни стало, любой ценой maksātājs плательщик; nodokļu m. налогоплательщик maksimālas максимальный, предельный, наибольший; ~ā slodze максимальная нагрузка; ~ais ātrums предельная скорость maksimums максимум, наибольшее (предельное) количество mākslа искусство; художество; tēlojošā (tēlotāja) m. изобразительное искусство; ~as zinātne искусствоведение; ~as akadēmija академия художеств; ~as izstāde художественная выставка; ~as darbs произведение искусства, художественное произведение mākslīgs искусственный; ~ā elpināšana искусственное дыхание māksliniece (р. мн. ~nieču) художница; артистка māksliniecisks художественный; ~а pašdarbība художественная самодеятельность; m. izpildījums художественное (артистическое) исполнение mākslinieks художник; артист; Nopelniem bagātais skatuves m. заслуженный артист mākslots деланный, напускной; m. smaids деланная (искусственная) улыбка maksts ж. (р. ед. ~s; р. мн. ~u) футляр; ножны; кобура; dunča m. ножны кинжала; revolvera m. кобура револьвера makšķerāķis (р. ед. ~а) рыболовный крючок makšķeraukla леса (удочки) makšķere (р. мн. ~u) удочка; ~es āķis рыболовный крючок; ~es aukla леса (удочки); ~es kāts удилище; izmest ~i закинуть удочку makšķerēt (~eju, ~ē; ~ēju) удить makšķerētājs, makšķernieks удильщик, рыболов mākt (mācu, māc; mācu) угнетать, удручать; viņu māc bēdas его угнетает (удручает) горе mākties (mācos, mācies; mācos) 1. : m. virsū (kam) приставать (к кому), навязываться (кому); 2. покрываться облаками, хмуриться mala 1. край; pieliet līdz ~ām налить до краёв (доверху); bezdibeņa ~ā перен. на краю гибели; 2. сторона; trijstūra ~as стороны треугольника; svešā ~ā на чужой стороне; jokus pie ~as! шутки в сторону!; 3. берег; iet gar upes ~u идти берегом реки; 4.: ~as поля (книги, тетради) mālābele (р. мн. ~ābeļu) се