OCR: AnGv (gvozdev@inbox.lv)

ЛАТЫШСКО-РУССКИЙ СЛОВАРЬ (15000 слов)

   
labā в пользу; на благо; dzimtenes l. на благо родины; tavā l. в твою пользу
labad с р. ради, для; drošības l. на всякий случай
labilais правый; ~ā roka правая рука; upes ~ajā krastā на правом берегу реки; ра ~ai rokai по правую руку; no ~ās puses справа, 
с правой стороны
labdare (р. мн. ~u) благотворительница, благодетельница
labdarība благотворительность, благодеяние, благодетельность
labdarīgs благотворительный, благодетельный; ~i mērķi благотворительные цели
labdaris (р. ед. ~а) благотворитель, благодетель
labdien! здравствуй!; здравствуйте!; добрый день!
labdienа: dot (teikt) ~u здороваться; atņemt ~u ответить на приветствие; sūtīt ~as посылать (передавать) привет, кланяться
labestība доброта
labi 1. хорошо; ладно (в ответе); ļoti l. очень хорошо, отлично; 2.: ра l. вправо, направо, по правую руку; viņš jau 1. 
gados он уже в летах; 1. daudz довольно много
labība хлеб (на корню); зерно; ~as novākšana уборка хлеба; ~as sagāde хлебозаготовки; ~as piegāde хлебопоставки; ~as pļaujmašīna жнейка
labiekārtošana благоустройство; pilsētas 1. благоустройство города
labierīcības только мн. удобства; dzīvoklis ar ~ām квартира с удобствами
labināt (~u, ~i, ~a, ~ām; ~āju) задабривать
labināties (~os, ~ies, ~ās, ~āmies; ~ājos) ластиться, ласкаться (к кому); заискивать (перед кем)
labklājība благополучие, благосостояние
labojums 1. поправка, исправление; kļūdu l. исправление ошибок; 2. починка
labošana 1. исправление, правка; 2. починка; nodot pulksteni ~ā отдать часы в починку (ремонт)
labot (~oju, ~o; ~oju) 1. исправлять, править; поправить, поправлять; l. kļūdas исправлять ошибки; 2. чинить, починять
laboties (~ojos, ~ojies; ~ojos) исправляться, исправиться
labpatika удовольствие
labprāt охотно, с удовольствием; ļoti l. с большим удовольствием, очень (весьма) охотно
labprātīgas добровольный; ~a vienošanās полюбовное соглашение
labrīt! доброе утро!, с добрым утром
labs хороший; добрый; благой; l. laiks хорошая погода; esiet tik 1. (~а, ~i) будьте так добры, сделайте одолжение; ar ~u nodomu 
с добрым (благим) 
намерением; tas runā viņam par ~u это говорит в его пользу; atzīt par ~u одобрить, одобрять; ņemiet par ~u не взыщите; dažs labs иной; 
ar ~u добром, подобру-поздорову; vēlēt kādam ~u желать кому-л. добра; turēt ~u prātu uz kādu благоволить к кому-л.; 1. ~u nemaitā каши 
маслом не испортишь; ~а daudz nevajag хорошего понемногу
labsajūta приятное ощущение; хорошее самочувствие, хорошее настроение
labsirdība добродушие, добросердечие, добросердечность, доброта, простодушие
labsirdīgs добродушный, добросердечный, незлобивый, простодушный
labskanīgs благозвучный
labskaņa благозвучие
labums 1. польза; прок, толк; atnest ~u принести пользу; tas viņam gāja ~ā это пошло ему на пользу; kāds tur l.? что в этом проку (толку)?; 
2. благо: выгода; dzīves ~i блага жизни; gūt ~u извлечь выгоду;3. качество (продукта, изделия); augstākā ~a prece товар высшего качества
labvakar! добрый вечер!
labvēlība доброжелательство, благожелательность, благосклонность, благоволение, расположение; iemantot kāda ~u снискать чьё-л. расположение
labvēlīgs 1. благоприятный, благоприятствующий; благодетельный; ~i apstākļi благоприятные обстоятельства (условия); klimata ~ā ietekme 
благодетельное (благотворное) влияние климата; 2. доброжелательный, благожелательный, благосклонный, дружелюбный
labvēlis (р. ед. ~vēļa) доброжелатель, благожелатель, покровитель
lācene (р. мн. lāceņu) медведица
lācene (р. мн. lāceņu) морошка
lācēns медвежонок
lācīgs неуклюжий, неповоротливый
lācis (р. ед. lāča) медведь; lāču māte медведица; lāča pakalpojums медвежья услуга; no vilka bēg, uz lāci krīt из огня да в полымя
lāčāda медвежья шкура
lāde (р. мн. lāžu) сундук; ларь
lādēt (~ēju, ~ē; ~ēju) заряжать (ружьё)
lādēt (~u, ~i; ~ēju) проклинать, клясть
lādiņš заряд
lādzīgs порядочный, хороший (человек)
lāga: l. cilvēks порядочный (хороший) человек
lāgā как следует, хорошо; es l. nezinu я хорошо не знаю; es jūs 1. nesaprotu я вас совсем не понимаю
lāgam: pa otram 1. вторично, повторно
lāgiem, lāgu lāgiem время от времени, порою, иногда, подчас, по временам, вре-менами
lai 1. пусть, да; 1. dzīvo! да здравствует!; 1. notiek pēc jūsu prāta! будь (пусть будет) по-вашему!; 2. чтобы, чтоб; es esmu atnācis, lai 
ar jums parunātu я пришёл, чтобы с вами поговорить; 3.: 1. gan, l. arī хотя; несмотря на то, что
laidā: vienā 1. сплошь, подряд
laidars скотный двор, загон
laide (р. мн. laižu) приклад (ружья)
laidnis (р. ед. laidņa) слон (в шахматной игре)
laikā 1. вовремя, в срок, своевременно, заблаговременно; 2. впору, в самый раз; kurpes man pašā 1. туфли мне впору
laikabiedrs современник
laikam вероятно, должно быть, по-видимому
laikmetīgs современный (характерный для эпохи); 1. temats современная тема
laikmets эпоха; век; период: ledus l. ист. ледниковый период; akmens l. ист. каменный век
laikraksts газета; republikāniskie ~i республиканские газеты
laiks 1. время; пора; man nav ~a у меня нет времени; ~а sprīdis промежуток времени, период; mūsu ~os в наше время; uz ~и на время, временно; 
ar ~u со временем, с течением времени; ~u ра ~аm временами, время от времени, по временам; pa to ~u тем временем, между тем; savā ~ā в своё время; 
līdz zināmam ~am до поры до времени, до известного времени; katrā ~ā в любое время; līdz šim ~am до сих пор, до сего времени; vienā ~ā одновременно; 
l. iet пора идти; ~а kavēklis развлечение, времяпрепровождение; ~а skaitīšana летосчисление; 2. срок; uz īsu ~u на короткий срок; ~а вовремя, в срок; 
divu gadu ~ā в течение двух лет, за два года
laiks погода; jauks l. хорошая погода
laikus заблаговременно, заранее, своевременно, вовремя
laime счастье; par ~i к счастью; ~es vēlējums пожелание счастья, подразделение; uz labu ~i наугад, наудачу, наобум, на авось
laimests выигрыш; ~u aizņēmums выигрышный заём
laimēt (~ēju, ~ē; ~ēju) выигрывать, выиграть (по займу, в лотерее и т. п.)
laimēties безл. (~ējas; ~ējās) везти, повезти (об удаче); посчастливиться; viņam ~ējās ему повезло (посчастливилось)
laimīgs счастливый; благополучный; удачный; 1. gadījums счастливый (удачный) случай; ~u ceļu! счастливого пути!; ~as beigas 
счастливый (благополучный) конец
laipa перекладина, мостки (через ручей, канаву)
laipnība любезность, приветливость, радушие
laipns любезный, приветливый, радушный; ~i vārdi любезные слова; esiet tik 1. (~а, ~i) будьте [столь, так] любезны
laipot (~oju, ~o; ~oju) 1. переходить, перебираться (по кочкам и т. п.); 2. перен. лавировать
laisks ленивый, вялый
laiskums лень, леность, вялость
laist (laižu, laid; laidu; laidīšu; laizdams) пускать, пустить; 1. saknes пустить (пускать) корни; l. grāmatu klajā выпустить книгу в свет; 
1. vaļā отпускать, освобождать; l. cauri пропускать; 1. pār galvu пропускать (пропустить) мимо ушей; не принимать близко к сердцу
laisties (laižos, laidies; laidos; laidīšos; laizdamies) l. летать, лететь; l. pāri перелетать (через что); 2. пуститься, нестись, 
понестись; l. no kalna lejup нестись с горы вниз; l- lapās пуститься наутёк, дать тягу
laistīt (~u, ~i, ~а, ~ām; ~īju) поливать
laistīties (~os, ~ies, ~ās, ~āmies; ~ījos) плескаться, расплёскиваться
laistīties (обычно З л.: ~ās; ~ījās) блестеть, переливать [ся]; лосниться; spīd un ~ās как жар горит
laiva лодка; glābšanas 1. спасательная лодка
laivinieks лодочник
laizīt (~u, ~i, ~a, ~ām; ~īju) лизать; облизывать
laizīties (~os, ~ies, ~ās, ~āmies; ~ījos) лизаться; облизываться
laka лак; noklāt ar ~u покрыть лаком
lakāda лакированная кожа; ~as kurpes лакированные туфли
lakatiņš платочек; kabatas l. носовой платок (платочек)
lakats платок
lakojums лакировка, лак
lakonisks лаконический, лаконичный; ~а atbilde лаконический (лаконичный) ответ
lakot (~oju, ~o; ~oju) лакировать, покрывать лаком
laksti обычно мн. ботва
lakstīgala соловей; ~as pogošana соловьиная трель
lakt (обычно 3 л.: lok; laka) лакать
lakta насест
lakta наковальня
lāma лужа; колдобина [заполненная водой]
lamas только мн. брань, ругательства; ~u vārdi бранные слова
lamāt (~āju, ~ā; ~āju) бранить, ругать
lamatas только мн. западня, капкан, ловушка
lamu aties (~ājos, ~ājies; ~ājos) браниться, ругаться
lampa лампа
lāpi а лист; papīra 1. лист бумаги; ~u koks лиственное дерево
lāpa факел; ~u gājiens факельное шествие
lapains покрытый листьями
lāpāmadata штопальная игла
lāpāmdiegs штопка (нитки для штопки)
lapegle (р. мн. ~egļu) лиственница
lapene (р. мн. lapeņu) беседка
lāpīt (~u, ~i, ~a, ~ām; ~īju) штопать, чинить, починять; l. slinkumu бить баклуши
lapkritis (р. ед. ~kriša) листопад
lapot (только 3 л.: ~о; ~oja) покрываться листьями (листвой)
lapotne (р. мн. lapotņu) листва
lapots см. lapains
lappuse (р. мн. ~pušu) страница
lapsa лиса, лисица; 1. kūmiņš кума-лиса, лесичка-сестричка, Лиса Патрикеевна (в сказках); ~as aste лисий хвост
lapsādlla лисий мех; ~as kažoks лисья шуба, шуба на лисьем меху
lapsene (р. мн. lapseņu) оса
lapsēns лисёнок
lāpsta лопата, заступ
lāpstiņa 1. лопатка, лопаточка; 2. лопасть; vējrata ~as лопасти ветряного колеса; 3. лопатка (кость)
lāsains крапчатый, в крапинах; пегий; 1. zirgs пегая лошадь
lasāmā grāmata, lasāmgrāmata книга для чтения
lasāmviela материал для чтения
lāse (р. мн. lāšu) 1. капля; 2. крапина, крапинка
lasis (р. ед. laša) лосось; laša gaļa лососина
lasīšana чтение: читка
lasīšana собирание (ягод, грибов и т. п.)
lasīt (~u, ~i, ~a, ~ām; ~īju) читать; 1. lekciju читать лекцию
lasīt (~u, ~i, ~a, ~ām; ~iju) собирать (ягоды, грибы и т. п.); 1. vārpas подбирать колосья
lasītāja читательница; чтица
lasītāja собирательница (ягод, грибов и т. п.)
lasītājs читатель; чтец; ~u konference читательская конференция
lasītājs собиратель (ягод, грибов и т. п.)
lasītava читальня, читальный зал
lasītnepratējs безграмотный (в значении сущ.)
lasītpratējs грамотный (в значении сущ.)
lāsmains искристый, сверкающий, сияющий, блестящий
lasmenis (р. ед. lasmeņa) полынья
lāsmot (только 3 л.: ~о; ~oja) искриться, сиять, сверкать
lāsot (только 3 л.: ~о; ~oja) капать, сочиться
lāsteka (ледяная) сосулька
lāsts проклятие
lāsums крапинка, пятнышко
laterna (уличный) фонарь; ~as stabs фонарный столб
latgaliete (р. мн. latgaliešu) латгалка
latgalietis (р. ед. latgalieša) латгалец
latīņu- латинский; 1. alfabēts латинский алфавит
latviete (р. мн. latviešu) латышка
latvietis (р. ед. latvieša) латыш; latviešu padomju literatūra латышская советская литература
latviski по-латышски; runāt l. говорить по-латышски
latvisks латышский
lauciniece (р. мн. ~nieču) сельская (деревенская) жительница
laucinieks сельский (деревенский) житель
laukā вон; наружу; на дворе, на улице; на двор, на улицу; iet 1. выходить; viņš ir 1. он на дворе (на улице)
laukakmens (р. ед. ~s; и мн. laukakmeņi) валун
lauki только мн. деревня; село; uz ~iem (laukos) в деревне, на селе; ~u ceļš просёлочная дорога; ~u gaiss деревенский воздух
laukkope (р. мн. ~ju) полевод (о женщине)
laukkopība полеводство
laukkopis (р. ед. ~ja) полевод
lauks поле; uzarts l. пашня, вспаханное поле; kaujas l. поле битвы (боя); klajā ~ā под открытым нёбом; ~u darbi полевые работы
lauksaimniecība сельское хозяйство; ~as artelis сельскохозяйственная артель
lauksaimnieciskus сельскохозяйственный; ~ā ražošana сельскохозяйственное производство
laukstrādnieks сельскохозяйственный рабочий
laukums площадь; поле; площадка; Sarkanais l. Красная площадь; tirgus l. базарная площадь; taisnstūra l. площадь прямоугольника; 
sporta l. спортивное поле, спортивная площадка; tenisa l. теннисная площадка, корт
laulāt (~āju, ~ā; ~āju) венчать
laulāties (~ājos, ~ājies; ~ājos) венчаться
laulība 1. обычно ед. брак, супружество; (о женщине) замужество; ~as apliecība свидетельство о браке; 2. только мн. бракосочетание, венчание
lauma фея, волшебница, чародейка (в фольклоре)
launags полдник
laupījums добыча; kara l. военная добыча, трофей
laupīšana 1. разбой, грабёж, грабительство; хищение; хищничество; 2. лишение
laupīt (~u, ~i, ~a, ~ām; ~īju) 1. грабить, разбойничать, похищать; 2. (ko) лишить, лишать (чего); 1. iespēju лишить возможности
laupītājs грабитель, разбойник; похититель
laureāte (р. мн. laureāšu) лауреат (о женщине)
laureāts лауреат
laurs лавр; ~u lapas лавровый лист (приправа); plūkt ~us пожинать лавры; atdusēties uz ~iem почить на лаврах
lauska черепок
lausks: l. sper мороз трещит
lauva м. (д. ед. ~ат) лев; ~u mātīte львица; ~as tiesa львиная доля
lauvēns львёнок
lauvene (р. мн. lauveņu) львица
lauvmutīte (р. мн. ~mutīšu) львиный зев (цветок)
lauzīt (~u, ~i, ~a, ~ām; ~īju) ломать; l. galvu ломать голову; runāt ~īlā valodā говорить на ломаном языке
lauznis (р. ед. laužņa) лом (инструмент)
lauzt (laužu, lauz; ~u; ~īšu; ~dams) 1. ломать; l. kāju сломать ногу; l. celmus
корчевать пни; ~ta līnija ломаная линия; 2. преломлять; prizma lauž starus призма преломляет лучи; 3. нарушать, 
нарушить (клятву, обещание и т. п.); 
l. ceļu пробивать дорогу (путь)
lauzties (laužos, ~ies; ~os; ~īšos; ~damies) 1. бороться (схватившись друг с другом); 2. рваться; ломиться; 
l. uz āru рваться наружу; l. vaļējās durvīs перен. ломиться в открытую дверь
laužņi только мн. удила, мундштук (узды)
lāva 1. полок (в бане); 2. полати, нары
lazda орешник, орех, ореховый куст
lazdaine (р. мн. lazdaiņu), lazdājs орешник (лесок, поросль) 
lēca 1. линза; 2. хрусталик (глаза)
lēca обычно мн. чечевица
lecamaukla скакалка
lēcējs прыгун
lecekšaugs парниковое растение
lecekts ж. (р. ед. ~s; р. мн. lecekšu) парник
lēciens прыжок, скачок
lēcienveidīgs скачкообразный
ledains ледяной (очень холодный); леденистый; 1. ūdens ледяная вода; ~as rokas перен. ледяные руки; ~а masa леденистая масса
ledājs ледник; льды, ледяной покров
ledlauzis (р. ед. ~lauža) ледокол
ledus (р. ед. ~us) лёд; ~us iešana ледоход; ~us gabals льдина; ~us kalns айсберг; ледяная гора; ~us garoza ледяная кора; 
Ledus kauja ист. Ледовое побоище
ledusjahta буер
leduslācis (р. ед. ~lāča) белый медведь
leduslaikmets ледниковый период
leduspagrabs ледник (пдгреб)
leduspuķe (р. мн. ~u) 1. бегония вечно цветущая; 2.: ~es морозные узоры (на окнах)
ledusskapis (р. ед. ~ja) холодильник
lefkoja левкой
legāls легальный
leģenda легенда
leģendārs легендарный; l. varonis легендарный герой
leijerkaste (р. мн. ~u) шарманка
leitnants лейтенант; ~a uzpleči лейтенантские погоны
lejа долина; низина; uz ~u вниз
lejā внизу, вниз; l. pa kāpnēm вниз по лестнице
lejastece (р. мн. ~teču) см. lejtece
lejkanna лейка
lejpus с р. ниже (по течению); 1. Saratovas ниже Саратова
lejtece (р. мн. ~teču) низовье, низовья (реки)
lējums отливка; ~i литьё (изделия); čuguna ~i чугунное литьё
lejup вниз; l. pa straumi вниз по течению; l. no kalna под гору, с горы
lejupslīdošs нисходящий
lēkāt (~āju, ~ā; ~āju) прыгать, скакать
lekcija лекция; noklausīties ~u прослушать лекцию; ~u birojs лекционное бюро
lēkme (р. мн. ~ju) припадок, приступ (болезни)
lēkšus вскачь, вприпрыжку
lēkt (lecu, lec; lēcu) 1. прыгать, скакать; 2. всходить (о солнце, звёздах), вставать (о солнце); saulei lecot с восходом 
солнца, на рассвете; l. kādam acīs грубить (дерзить) кому-л.
lēkts: saules l. восход [солнца]
lelle (р. мн. leļļu) кукла; rotaļāties ar ~ēm играть в куклы; leļļu teātris кукольный театр
lemesis (р. ед. lemeša) лемех, сошник
lempīgs неуклюжий, неповоротливый, неловкий
lempis (р. ед. ~ja) увалень
lemt (~ju, lem; lēmu) решать, постановлять
lēmums решение, постановление
lēnām медленно, тихо
lēni см. lēnām
lēnīgs кроткий, незлобивый
lēnītēm, lēnītiņām тихонько, потихоньку, медленно
lēnprātība кротость, незлобивость, смиренность, смирение
lēnprātīgs кроткий, незлобивый, смирённый
lēns медленный, тихий; ~a vēsmiņa тихий ветерок; ~а daba тихий нрав; ~a cūka dziļu sakni rok в тихом омуте черти водятся, тихие воды глубоки
lente (р. мн. lenšu) лента; тесьма: izolācijas 1. изоляционная лента
lentenis (р. ед. lenteņa) солитёр, ленточный червь
leņķis (р. ед. ~а) угол; taisns l. прямой угол; ~а grāds угловой градус
leņķmērs угломер
lepnība высокомерие, горделивость
lepns 1. гордый; būt ~am uz kaut ko гордиться чём-л.; 2. роскошный, пышный; ~as dzīres роскошный пир
lepnums гордость
lepoties (~ojos, ~ojies; ~ojos) гордиться, кичиться
lete (р. мн. lešu и ~u) прилавок, стойка
lēts дешёвый
lētticība легковерие, доверчивость
lētticīgs легковерный, доверчивый
lētums дешевизна
lēzens 1. плоский, мелкий (о посуде); l. šķīvis мелкая тарелка; 2. пологий; l. krasts пологий берег
lezgīniete (р. мн. lezgīniešu) лезгинка
lezgīns лезгин; ~u tautas dejas лезгинские народные танцы
lībieši ливы (племя)
līcis (р. ед. līča) залив; upes l. заводь: jūras l. морской залив, бухта
līčloču еж. līkloču
līdaka щука
līdējs подлиза, подхалим; проныра, пролаза
lidināties (обычно З л.: ~ās; ~ājās) парить (в воздухе), порхать; l. mākoņos витать в облаках
lidlauks аэродром
lidmašīna самолёт; pasažieru l. пассажирский самолёт; ~u angārs самолётный ангар; ~u rūpnīca самолётостроительный завод, авиазавод
lidmodelis (р. ед. ~modeļa) авиамодель
lidojums полёт, перелёт; pļaujošs l. бреющий полёт; nepārtraukts l. беспосадочный полёт (перелёт)
lidonis (р. ед. lidoņa) см. lidotājs
lidosta аэропорт
lidošana летание; ~as māksla лётное искусство
lidot (~oju, ~o; ~oju) лететь, летать
lidotājs лётчик; ~а tērps лётный костюм
līdums подсека (расчищенное под пашню место); līst ~u расчищать лес под пашню, корчевать пни
līdz с д. 1. до; по; l. šai vietai, l. šejienei до сих пор, до сюда; l. šim до сих пор, до этого времени; cīnīties 
l. galam бороться до конца: l. [pulksten] trijiem до трёх [часов]; iebrist ūdenī l. ceļiem войти в воду по колено; esmu pieēdies 
l. kaklam я сыт по горло; izlasīt no pirmās l. piektajai nodaļai прочитать с первой по пятую главу; strādāšu, l. [kamēr] beigšu 
буду работать, пока не кончу; 2. с, вместе с; nāc man l. иди со мной; ņemt l. брать с собой; vilkt l. подтягивать (песню)
līdzās рядом, возле; sēdēt kādam l. сидеть рядом с кем-л., сидеть возле кого-л.
līdzautors соавтор
līdzbraucējs попутчик
līdzcietība сочувствие, сострадание
līdzcietīgs сочувствующий; сочувственный; сострадательный 
līdzdalība участие, соучастие
līdzdalībniece (р. мн. ~nieču) участница, соучастница
līdzdalībnieks участник, соучастник
līdzdarbība сотрудничество, содействие
līdzeklis (р. ед. līdzekļa) средство; ražošanas līdzekļi средства производства; pārsienamie līdzekļi перевязочные средства; 
uzskates līdzekļi наглядные пособия; mācību l. учебное пособие
līdzens ровный, гладкий
līdzenums равнина
līdzēt (~u, ~i; ~ēju) помогать, помочь, пособить; zāles ~eja лекарство помогло (подействовало)
līdzgaitnieks соратник, сподвижник
līdzi см. līdz 2.
līdzība 1. сходство; подобие; liela l. большое сходство; trijstūru l. подобие треугольников; 2. притча, иносказательное выражение; 
runāt ~ās говорить притчами (иносказательно)
līdzīgs похожий, сходный, схожий; подобный; viņi ļoti ~i они очень похожи; ~i trijstūri подобные треугольники
līdzināt (~u, ~i, ~a, ~ām; ~āju) ровнять, выравнивать, разравнивать
līdzināties (~os, ~ies, ~ās, ~āmies; ~ājos) 1. (kam) походить, быть по-хожим (на кого, что), быть сходным (схожим) (с кем-чем); 
2. равняться; l. pēc pirmrindniekiem равняться по передовикам; pa labi l.! направо равняясь!
līdziniece (р. мн. ~nieču) двойник (о женщине)
līdzinieks двойник
līdzjutēja 1. сочувствующая (в значении сущ.), соболезнующая (в значении сущ.); 2. болельщица
līdzjutējs 1. сочувствующий (в значении сущ.), соболезнующий (в значении сущ.); 2. болельщик
līdzjūtība сочувствие, соболезнование; izteikt ~u выразить соболезнование
līdzjūtīgais сочувственный; ~а izturēšanās сочувственное отношение
līdzko лишь только, как только, едва; l. viņš bija aizbraucis, pienāca telegramma лишь только (как только, едва) он уехал, пришла телеграмма
līdzskanis (р. ед. ~skaņa) согласный [звук]
līdzstrādniece (р. мн. strādnieču) сотрудник, сотрудница
līdzstrādnieks сотрудник; zinātniskais l. научный сотрудник
līdzstrāva постоянный ток
līdzsvarot (~oju, ~o; ~oju) уравновешивать, уравновесить
līdzsvars равновесие; zaudēt ~u потерять равновесие; ieturēt ~u сохранить равновесие
līdzšinējs прежний; ~ais pilsētas nosaukums прежнее название города
līdztekas только мн. [параллельные] брусья
līdztekus параллельно; l. tam параллельно с этим, в то же время, вместе с тем
līdztiesība равноправие
līdztiesīgs равноправный
līdzvērtīgs равноценный
līdzzinātāja соумышленница; сообщница
līdzzinātājs соумышленник; сообщник
liecība 1. свидетельство, показание; pēc aculiecinieku ~as по свидетельству (показанию) очевидцев: 2. табель успеваемости
liecināt (~u, ~i, ~a, ~ām; ~āju) свидетельствовать, показывать; tas ~a par lieliem sasniegumiem это свидетельствует о крупных достижениях
lieciniece (р. мн. ~nieču) свидетельница
liecinieks свидетель; ~u liecības свидетельские показания
liedags пляж
liegs нежный; лёгкий
liegšanās (р. ед. ~ās, в ед. ~os) отпирательство
liegt (liedzu, liedz; liedzu) запрещать; отказывать; kas jums liedz to darīt? кто вам запрещает это делать?; viņš man neko 
neliedz он мне ни в чём не отказывает
liegties (liedzos, liedzies; liedzos) 1. отпираться, отрицать свою вину; 2. отказы