ka что, tāpēc ka, tādēļ ka потому что kā 1 как, ka tev klajas? как ты поживаешь? ka jums tik как вам угодно, neviens cits ka tu не кто иной (другой), как ты, jūtieties ka mājas чувствуйте себя как дома, 2 tā ka tu visu izdarītu смотри, чтобы все было сделано, viņš nupat ka (tikko ka) atnāca он только что пришел, ka liekas кажется, по видимому, ka tad разумеется, еще бы, как же kabacis (р. ед. kabača) кабачок, kabaču ikri кабачковая икра kabardiete (p. мн. kabardiešu) кабардинка kabardietis (р. ед. kabardieša) кабардинец kabata карман ~as pulkstenis карманные часы, ~as lakatiņš носовой платок kabatlakats носовой платок kabelis (р. ед. kabeļa) кабель, zemūdens k подводный кабель kabīne (p. мн. kabīņu) кабина, кабинка, telefona k. телефонная кабинка kacens кочерыжка kad когда, k jūs atnāksit когда вы придете? es nezinu, k viņš atnāks я не знаю, когда он придет kādēļ почему, отчего kadiķis (р. ед ~а) можжевельник kādreiz 1. когда~то, некогда, когда-нибудь, когда-либо, однажды, vai jūs k. esat dzīvojuši uz laukiem? жили ли вы когда-нибудь в деревне?, k mēs bijām draugi когда-то мы были друзьями, 2 иногда kādreizējs прежний, бывший, mans ~ais skolotājs мои бывший учитель kadri только мн кадры, ~u daļa отдел кадров kadrs кадр, kinofilmas k кинокадр kāds 1. какой, каков, k šodien laiks? какая сегодня погода?, es nezinu kāds viņš ir я не знаю, каков он, 2 кто либо, кто-нибудь некто, некоторый, pasauc ~u no skolēniem' позови кого-нибудь из учеников, uz ~u laiku на некоторое время kafejnīca кафе kafija кофе, ~as biezumi кофейная гуща, šķīstoša k. растворимый кофе kafijkanna кофейник kaija чайка kails голый, нагой, обнаженный, ~ām kājām босиком kailsals гололедица kaimiņiene (p. мн. kaimiņieņu) соседка kaimiņš сосед, ~u bērni соседские дети, dzīvot ~os жить по соседству kaimiņvalsts ж. (р. ед. ~s p. мн. ~u) соседнее государство, соседняя страна kairinājums раздражение, nervu k раздражение нервов kairināt (~u, ~i ~а, ~am, ~aju) раздражать (что) kaisīt (~u, ~i, ~a, ~am, ~iju) сыпать (напр цветы хвою) kaisle, kaislība страсть kaislīgs страстный, k. šahists страстный шахматист kaist (~tu, ~ti, ~u, ~išu ~dams) пылать, гореть, vaigi ~t щеки пылают kaite (p мн kaišu) недуг, болезнь, krītama k. падучая болезнь, dzeltena k желтуха kaitēklis (p ēd kaitēkļa) вредитель, lauksaimniecības kultūru kaitēkli вредители сельскохозяйственных культур kaitēt (~eju ~e, ~eju) вредить, причинять вред kaltēt kas tev kaiš (kait)? разг. что с тобой? kaitēt (~eju, ~e, ~eju) накалять, раскалять, калить kaltētājs см. kaitnieks kaitīgs вредный kaitīgums вред, вредность kaitināt (~u, ~i, ~a, ~am, ~aju) дразнить, раздражать, сердить (кого) kaitniecība вредительство kaitnieks вредитель kāja 1. нога, aut ~as обуваться, vilkt ~as (~a) zābakus надевать сапоги, 2 ножка (стола, стула и т п), skriet, ko ~as nes бежать со всех ног, бежать во всю прыть, tikt uz ~am встать на ноги (после болезни и т п ), dabūt uz ~am поставить на ноги, maisīties pa ~am мешаться (путаться) под ногами kājām пешком iet k. идти пешком kājāmgājējs пешеход, пеший kājauts портянка, онуча kājceliņš пешеходная тропа (тропинка) kājgalis (p ед kājgaļa) изножье, sēdēt gultas ~i сидеть в изножье кровати kajīte (p мн kajīšu) каюта kājnieks 1. пешеход, пеший, 2 пехотинец, ~i пехота, пехотинцы, ~u pulks пехотный полк kājslauķis (p ед ~а) половик (для вытирания ног) kaklakungs угнетатель, поработитель kaklarota ожерелье, колье kaklasaite (p мн ~saišu) галстук kaklauts pionieru k пионерский галстук kakls 1. шея; ~a skriemelis шейный позвонок: man sāp k. у меня боли горло; stāvēt ūdenī līdz ~am стоять в воде по горло; ~а siksna ошейник; 2. горлышко (бутылки); pa galvu pa ~u сломя голову, опрометью; kliegt pilnā ~ā кричать во всё горло; viņš pieēdies līdz ~am он сыт по горло, он наелся досыта; krist ар ~u кинуться на шею kakts угол; nomaļš k. глушь, медвежий угол, захолустье kaķe, kaķene (р. мн. kaķu, kaķeņu) кошка (самка) kaķēns котёнок kaķis (р. ед. ~а) кошка; ~u koncerts кошачий. концерт kālab почему, отчего kalcijs кальций; ~а sāļi соли кальция, кальциевые соли kaldināt (~u, ~i, ~a, ~ām; ~āju) ковать; k. uzvaru перен. ковать победу kalējs кузнец; ~а plēšas кузнечный мех kalendārs календарь; galda k. настольный календарь: noplēšamais k. отрывной календарь; ~a gads календарный год kālijs калий kaliko нескл. коленкор; k. iesējums коленкоровый переплёт kālis (р. ед, kāļa) брюква kalme (р мн. ~ju) аир kalmikiete (р. мн. kalmikiešu) калмычка kalmiks калмык; ~u valoda калмыцкий язык kalnains гористый; k. apvidus гористая местность kalnājs горы kalngali обычно мн. перен. вершина; slavas k. вершина славы kalniene (р. мн. kalnienu) нагорье kalniete (р. мн. kalniešu) горянка kalnietis (р. ед. kalnieša) горец kalnracis (р, ед. ~rača) горняк, рудокоп, горнорабочий kalnraktuve (р. мн. ~ju) рудник kalnrūpniecība горная промышленность kalns гора; uzkāpt ~ā подняться (взобраться) на гору: pret ~u в гору; ~а virsotne вершина горы; ~u grēda горная цепь; ~u saule горное солнце kalnup в гору, на гору kalpināt (~u, ~i, ~a, ~ārn; ~āju) порабощать, эксплуатировать kalpone (р. мн. kalpoņu) 1. прислуга, служанка; 2. батрачка kаlрot (~oju. ~o; ~oju) служить; k. tautai служить народу kalpotāja служащая kalpotājas служащий; fabrikas strādnieki un ~i рабочие и служащие фабрики kalps 1. слуга; 2. батрак; strādāt par ~u (uz laukiem) ист. батрачить kalsnējs, kalsns худощавый, сухощавый kalsnums худощавость kalst (~tu, ~ti; kaltu; kaltišu; kalzdams) сохнуть, засыхать kalt (kaļu, kal; ~u) 1. ковать; 2.; k. naudu чеканить монету; З. долбить (о дятле}; 4. перен. зубрить; kal dzelzi, kamēr iā karsta! куй железо, пока горячо! kalte (р. мн. kalšu) сушильня, сушилка kaltēt (~ēju, ~ē; ~ēju) 1. сушить (зерно, сено и т. п.); 2. вялить (рыбу, мясо) kaltētava сушильня, сушилка kalts l. долото; 2. резец kalts кованый; ~а dzelzs кованое железо kaltuve (р. мн. ~ju): naudas k. Монетный двор kalve (р. мн. ~ju) кузница kalvis (р. ед. ~ja) уст., поэт, кузнец kaļams ковкий kaļķains известковый, богатый известью, содержащий известь (напр., о почве) kaļķakmens (р. ед. ~akmens; и. мн. ~akmeņi) известняк kaļķi только мн. известь, извёстка; veldzētie (dzēstie) k. гашёная известь kaļķot (~oju, ~o; ~oju) 1. известковать (удобрить известью); 2. белить известью (напр., деревья) kaļķūdens (р. ед. ~ūdens) известковая вода kamanas только мн. сани; braukt ar ~ām ехать на санях; ~u ceļš санный путь kambaris (р. ед. ~а) уст. каморка; pieliekamais k. чулан, кладовка kamdēļ см. kādēļ kamene (р. мн. kameņu) шмель kamēr пока; до тех пор пока; в то время как; k. nelija, darbs veicās labi работа спорилась, пока не пошёл дождь kamera камера kamerkoris (р, ед. ~а) камерный хор kamielis (р. ед. kamieļa) верблюд kāmis (р. ед. ~ja) хомяк kamols клубок, моток kampaņa кампания: ražas novākšanas k. уборочная кампания kampareļļa камфарное масло kampars камфара, камфора kampt (~ju, kamp; ~и) хватать kanāls канал kanārijputniņš канарейка kanceleja канцелярия; ~as piederumi канцелярские принадлежности kandidāte (p. мн. kandidāšu) кандидат (о женщине) kandidāts кандидат; deputāta k. кандидат в депутаты; partijas biedra k. кандидат в члены партии kandidatūra кандидатура; izvirzīt kāda ~u выставить чью-л. кандидатуру kanēlis (р. ед. kanēļa) корица kanna бидон; piena k. бидон для молока kantoris (р. ед. ~а) контора; pasta k.почтовая контора kantorists конторщик kaņepāji только мн. пенька kaņepājs конопляник kaņepe (р. мн. ~ju) конопля; ~ju eļļa конопляное масло; ~ju putniņš коноплянка (птица); ~ju lauks конопляник kāpa дюна kapāt (~āju, ~ā; ~āju) рубить, сечь; размельчать; k. gaļu рубить мясо kāpēc почему; зачем kapeika копейка kāpelēt (~ēju, ~ē; ~ēju) лазить kapenes только мн. (р. kapeņu) гробница kapi только мн. кладбище kāpinājums повышение, подъём; darba ražīguma k. подъём производительности труда kāpināt (~u, ~i, ~a, ~ām; ~āju) 1. повышать; поднимать; k. darba ražīgumu повышать производительность труда; 2. возводить (возвести) в степень; k. skaitli trešajā pakāpē (kubā) возводить (возвести) число в третью степень (в куб) kāpinātājs показатель степени (в математике) kapitāldarbs капитальный труд kapitālisms капитализм kapitālistisks капиталистический; ~а iekārta капиталистический строй kapitālremonts капитальный ремонт kapitāls капитал kapitāls капитальный; ~ā celtniecība капитальное строительство kapitulācija капитуляция kapitulēt (~ēju, ~ē; ~ju) капитулировать kaplēt (~eju, ~ē; ~eju) мотыжить kaplis (р., ед, kapļa) мотыга kaplodziņš, kaplogs разг. форточка kāpnes только мн. (р. kāpņu) лестница kāposti обычно мн. капуста; puķu k. цветная капуста; ~u tauriņš капустница (бабочка); ~u galviņa кочан kapracis (р. ед. ~гаса) могильщик kaprīze (р. мн. kaprīžu) каприз kaprīzs капризный kaplis могила; ~а plāksne могильная плита; ~а runa надгробное слово; ~а piemineklis надгробный памятник; līdz ~a malai до гробовой доски, до самой смерти kapsēta кладбище kāpslis (р. ед. kāpšļa) 1. стремя; 2. подножка (вагона, телеги) kāpt (~ju, kāp; ~u) взбираться, подниматься; k. kalnā подниматься (взбираться) на гору; k. kokā лезть на дерево: k. no koka zemē слезать с дерева; k. pāri žogam перелезать через забор: k. zirgam mugurā садиться верхом на лошадь; k. tramvajā садиться (входить) в трамвай; k. ārā no tramvaja сходить с трамвая kapteinis (р. ед. kapteiņa) капитан kāpties (~jos, ~ies; ~os): k. atpakaļ пятиться назад kapuce (р. мн. kapuču) капюшон; капор (женский) kāpurķēde (р. мн. ~ķēžu) гусеница (трактора, танка и т. п.); ~ķežu traktors гусеничный трактор kāpurs l. гусеница; 2. личинка karadarbība только ед. военные действия karadienests военная служба karafe (р. мн. ~u) графин karagājiens (военный) поход; doties ~a выступить в поход karaļi gūsteknis (р. ед. ~gūstekņa) военнопленный karaklausība воинская повинность, воинская обязанность karakuģis (р. ед. ~а) военный корабль karaliene (р. мн. karalieņu) королева karalis (р. ед. karaļa) король; karaļa pils королевский дворец karaliste (р. мн. ~u) королевство karaļdēls королевич, царевич (в сказках) karaļmeita королевна, царевна (в сказках) karaļvalsts ж. (р. ед. ~s; р. мн. ~u) королевство karamele (р. мн. karameļu) карамель karaspēks войско, войска; ~а apmācība обучение войск; ~а daļa войсковая часть karaša лепёшка (из муки крупного размола); караша karātavas только мн. виселица karāties (~ājos, ~ājies; ~ājos) висеть, виснуть; k. mata galā висеть на волоске karavadonis (р. ед. ~vadoņa) военачальник; полководец; ~vadoņa talants полководческий талант karavāna караван karavīrs воин; военный, военнослужащий kārba l. коробка, короб; 2. (консервная) банка kārdinājums искушение, соблазн kārdināt (~u, ~i, ~a, ~am; ~āju) искушать, вводить в искушение, соблазнять kārdinošs соблазнительный kāre только ед. жажда (сильное, страстное желание); zināšanu k. жажда знаний kareivīgs воинственный kareivis (р. ед. ~ja) солдат, боец; ~ja formas tērps солдатская форма kareivisks боевой, воинственный karēliete (р. мн. karēliešu) карелка karēlis (р. ед. kārēja) карел; karēļu valoda карельский язык kariete (р. мн. kariešu) карета kārīgs алчный, жадный kārklājs ивняк, лозняк kārkls ива; лоза; болотная верба karnevāls карнавал kārniņš черепица; ~u jumts черепичная крыша kārns худой, тощий karognesējs знаменосец; знамёнщик karogs знамя, флаг; Darba Sarkanā Karoga ordenis орден Трудового Красного Знамени; ceļojošais Sarkanais k. переходящее Красное знамя karot (~oju, ~о; ~oju) воевать, вести войну karot (~oju, ~o; ~oju) (ko. pēc kā) сильно желать, жаждать (чего) karote (р. мн. karošu) ложка; deserta k. десертная ложка karpa карп; savvaļas k. сазан kārpa бородавка kārpains бородавчатый kārpīties (~os, ~ies, ~ās, ~āmies; ~ījos) 1. рыть землю (ногами); рыться, копаться (е земле); 2. карабкаться kārs алчный, жадный, падкий; lācis ir k. uz medu медведь падок на мёд (до мёда) kārsējs чесальщик karsēt (~ēju, ~ē; ~ēju) калить, накалять, раскалять; греть karsonis (р. ед. karsoņa) горячка, жар; plaušu k. воспаление лёгких karst (~tu, ~ti; ~u; ~īšu; ~dams) 1. греться, нагреваться, накаляться; 2. греть, гореть (напр., о сене) karst (kāršu, kārs; ~u; ~īsu; ~dams) чесать (шерсть); kāršamā mašīna чесальная машина karstasinīgs горячий, пылкий karstgalvis (р. ед. ~ja) вспыльчивый (горячий) человек, горячая голова karsts 1. горячий; жаркий; ~ie ēdieni горячие блюда; man ~i мне жарко; šodien ir k. сегодня жарко; 2. перен. пылкий; горячий; вспыльчивый; ~а vēlēšanas страстное желание; uz ~am pēdām по горячим следам karstums l. жар; 2. жара, зной karš война; Lielais Tēvijas k. Великая Отечественная война; pilsoņu k. гражданская война; pieteikt ~u объявить войну; krusta k. ист. крестовый поход kāršu pupas обычно мн. фасоль kārt (karu, kar; ~u) вешать (на гвоздь, вешалку и т. п.) kārta 1. слой; zemes virsējā k. верхний слои земли; 2. ист. сословие; tirgotāju k. купеческое сословие; 3. очередь (из пулемёта, автомата); 4. порядок; очередь, черёд; izstāstīt visu pēc ~as рассказать всё по порядку; jūsu k. ваша очередь; šāda ~ā таким (следующим) образом; pirmām ~ām в первую очередь; ~as numurs порядковый номер; ~as skaitļa vārds имя числительное порядковое; 5. залог (в грамматике); darāmā k. действительный залог kārtains слоистый; слоёный; ~ā mīkla слоёное тесто karte (р. мн. karšu) 1. карта; ģeogrāfijas k. географическая карта; 2. билет; komjaunatnes biedra k. комсомольский билет; biedra k. членский билет; ēdienu k. меню kārtējs очередной; ~ais atvaļinājums очередной отпуск kārtība порядок; darba (dienas) k. порядок (повестка) дня; alfabēta ~ā в алфавитном порядке; viss ~ā всё в порядке; saukt pie ~as призвать к порядку kārtīgs аккуратный, исправный; порядочный kārtīgums аккуратность, исправность; порядочность kartīte (р. мн. kartīšu) карточка kārtns правильный (в грамматике); k. darbības vārds правильный глагол kartons картон; ~а vāks картонная обложка; ~а kārba картонка, картонная коробка kārtot (~oju, ~o; ~oju) упорядочивать, приводить в порядок; k. eksāmenus сдавать экзамены; k. savas lietas устраивать (улаживать) свой дела; k. parādus платить долги kārts ж. (р. ед. ~s; р. мн. kāršu) жердь; шест; svaru k. коромысло (рычаг у весов) kārts ж. (р. ед. ~s; р. мн. kāršu) карта; spēlēt ~is играть в карты; karšu namiņš карточный домик kārtslēkšana прыжки с шестом kartupelis (р. ед. kartupeļa) картофелина: kartupeļi картофель; kartupeļu rokama mašīna картофелекопалка; kartupeļu stādāmā mašīna картофелесажалка; kartupeļu milti картофельная мука kārumniece (р. мн. ~nieču) лакомка (о женщине) kārumnieks лакомка (о мужчине) kārums лакомство; ~i лакомства; сласти karūsa карась karuselis (р. ед. karuseļa) карусель kas 1. кто; что; k. tur ir? кто там?; k. tas ir? что это такое?; nezinu, ko darīt не знаю, что делать; k. par to? что из этого?, ну и что же?, что ж такого?; 2. который; cilvēks, ar ko es runāju человек, с которым я говорил; 3. что-нибудь, что-либо; es nezinu, vai tur k. iznāks я не знаю, получится ли там что-либо (что-нибудь) kase (р. мн. ~и) касса; teātra k. театральная касса; ~es grāmata кассовая книга kāsēt (~ēju, ~ē; ~ēju) см. klepot kasiere (р. мн. ~u) кассир, кассирша kasieris (р. ед. ~а) кассир kāsis (р. ед. kāša) 1. крюк, крючок; 2.: dzērvju k. косяк журавлей kasīt (~u, ~i, ~a, ~ām; ~īju) 1. чесать; 2. скрести, скоблить kasīties (~от, ~ies, ~ās, ~āmies; ~ījos) чесаться kāst (kāšu, kās; ~u; ~išu; ~dams) цедить, процеживать kastanis (р. ед. kastaņa) каштан (плод) kastaņa, kastaņkoks каштан, каштановое дерево kaste (р. мн. ~и) ящик kastīte (р. мн. kastīšu) ящичек; коробка, коробочка, коробок; pasta k. почтовый ящик; sērkociņu k. спичечная коробка, коробок спичек kastrolis (р. ед. kastroļa) кастрюля kāstuve (р. мн. ~ju) цедилка kašķīgs разг. сварливый, придирчивый kašķis (р. ед. ~а) чесотка katastrofāls, katastrofisks катастрофический, катастрофичный katedra кафедра kategorija категория; разряд kategorisks категорический, категоричный; k. aizliegums категорический запрёт katls котёл; tvaika k. паровой котёл; ~u telpa котельня katolis (р. ед. katoļa) католик; katoļu baznīca католическая церковь katrreiz каждый раз, всякий раз katrs каждый; всякий; ~u dienu каждый день; ~ā laikā в любое время; ~ат gadījumam на всякий случай; ~ā ziņā непременно; kurš k. любой, всякий kāts: āmura k. рукоятка молотка; cirvja k. топорище; izkapts k. косовище; makšķeres k. удилище; karoga k. древко флага (знамени); lapas k. черенок (черешок) листа katūns ситец; ~а kleita ситцевое платье kauciens вой; sirēnas k. вой сирены kaučuks каучук; ~a koks каучуковое дерево kaudze (р. мн. kaudžu) куча; груда; smilšu k. куча песку; siena k. стог сена kauja бой, битва, сражение; побоище; gaisa k. воздушный бой; Ledus k. ист. Ледовое побоище; ~as lauks поле битвы (сражения, брани); ~as spējas боеспособность; ~as piederumi боеприпасы; medaļa «Par kaujas nopelniem» медаль «За боевые заслуги»; ~as gars боевой дух; ~as gatavībā в боевой готовности kaujiniecisks боевой; k. noskaņojums боевое настроение kaujinieks боец kaukāziete (р. мн. kaukāziešu) кавказка kaukāzietis (р. ед. kaukāzieša) кавказец kaukt (kaucu, kauc; kaucu) 1. выть; реветь; 2. визжать kaulains костлявый kaulēties (~ējos, ~ējies; ~ējos) торговаться kauliņš 1. косточка; 2. (игральная) кость; 3. шашка (в шашечной игре); 4. костяшка (на счётах); ~i mesti жребий брошен kaus кость; ~а plēve надкостница; ~а lūzums перелом кости; ~u tuberkuloze костный туберкулёз kaunēties (~os, ~ies; ~ējos) (no kā) стыдиться (кого-чего); ~ies! стыдись! kaunīgs стыдливый kaunināt (~u, ~i, ~a, ~ām; ~āju) стыдить kauns стыд, срам, позор; ~а pilns позорный, постыдный; ~а traips перен. позорное пятно; darīt ~и позорить; kā jums nav ~a! как вам не стыдно!; ~а lieta! стыд!, позор!; likt pie ~а staba пригвоздить к позорному столбу kausējums выплавка (выплавленный металл) kausēt (~ēju, ~ē; ~ēju) 1. плавить (металл); 2. топить (сало, воск, масло) kauslis (р. ед. kaušļa) драчун, забияка, буян kauss 1. кубок; чаша; бокал; ceļojošais k. переходящий кубок; 2. ковш, черпак; zupas k. половник, разливательная ложка kaušanās (р. ед. ~ās, в. ед. ~os) драка, потасовка kaut (kauju, kauj; kāvu) убивать; колоть, закалывать; резать kaut (выражает желание) хоть, хоть бы; k. mazdrusciņ хоть немножко; k. viņš ātrāk atnāktu пришёл бы он скорее kaut ari см. kaut gan kaut cik сколько-нибудь, мало-мальски kaut gan хотя; несмотря на то, что . . . kauties (~jos, ~jies; kāvos) драться; k. ar miegu бороться со сном kautiņš драка kaut kā как-нибудь, кое-как kaut kad когда-нибудь kaut kāds какой-нибудь, какой-либо, кое-какой kaut kas кое-что, что-нибудь, что-либо; что-то; нечто; kaut kas dīvains нечто странное kaut kur где-нибудь, где-либо, кое-где kaut kurš всякий, любой kautrēties (~ējos, ~ējies; ~ējos) стесняться, смущаться, конфузиться kautrība застенчивость, робость, стеснительность kautrīgs, kautrs застенчивый, робкий, стеснительный kavējums пропуск (напр., урока), неявка (напр., на занятия, работу) kavēklis (р. ед. kavēkļa) препятствие, помеха, задержка; тормоз (в работе); laika k. развлечение, забава kavēšanās (р. ед. ~ās, в. ед. ~os) промедление; bez ~ās без промедления, незамедлительно, немедленно kavēt (~ēju, ~ē; ~ēju) (ko) 1. препятствовать (кому-чему); тормозить (кого-что); 2. пропускать, пропустить (не явиться); k. stundas пропускать уроки kavēties (~ējos, ~ējies; ~ējos) медлить, задерживаться kāvi только мн. северное сияние kaviārs икра (рыбная); graudainais k. зернистая икра kāviens побои kaza коза; ~as piens козье молоко kazahiete (р. мн. kazahiešu) казашка kazahs казах; ~u valoda казахский язык kazaks казак kāzas только мн. свадьба; svinēt (dzert) k. справлять свадьбу; ~u dāvana свадебный подарок kazenājs ежевика (кустарник), ежевичник kazene (р. мн. kazeņu) обычно мн. ежевика (ягоды) kazlēns козлёнок kažokāda мех; пушнина; ~u izstrādājumi меховые изделия; ~u zvēri пушные звери kažoks шуба; тулуп kažokzvērs пушной зверь kino нескл. кино kinoaktieris (р. ед. ~а) киноактёр, киноартист, артист кино kinoaktrise (р. мн. ~aktrišu) киноактриса, киноартистка, артистка кино kinofilma кинофильм, кинокартина, кинолента kinoteātris (р. ед. ~а) кинотеатр, кино kinozvaigzne (р. мн. ~zvaigžņu) кинозвезда, звезда экрана kirgīziete (р. мн. kirgīziešu) киргизка kirgīzs киргиз; ~u eposs киргизский эпос klabēt (обычно 3 л., klab; ~ēja) стучать (о зубах, сапогах, копытах и т. п.); k. niekus нести (молоть) чепуху (вздор, чушь) klabināt (~u, ~i, ~a, ~ām; ~āju) 1. стучать; vējš ~āja slēģus ветер стучал ставнями; 2. щёлкать (зубами) klaboņa стук (напр., колёс); топот (копыт) klade (р. мн. klažu) общая тетрадь kladzināt (обычно 3 л.: ~а; ~āja) кудахтать klaidonis (р. ед. klaidoņa) бродяга, скиталец klaigas только мн. гам, крики klaigāt (~āju, ~ā; ~āju) кричать klaiņot (~oju, ~o; ~oju) бродить, бродяжничать, скитаться klaips буханка, каравай klajā: nākt k. 1) выйти (выходить) в свет (о книгах); 2) обнаружиться, обнаруживаться; всплыть (всплывать) на поверхность; laist grāmatu k. выпустить книгу в свет; nākt k. ar priekšlikumu выступить с предложением klājs палуба klajš открытый; ~ā laukā в открытом поле; zem ~as debess, zem ~ām debesīm под открытым нёбом klajums поляна; равнина; sniega ~i снежные просторы klakšķināt (~u, ~i, ~a, ~ām; ~āju): k. [ar] mēli щёлкать языком klanīties (~os, ~ies, ~ās, ~āmies; ~ījos) кланяться klarnete (р. мн. klarnešu) кларнет klase (р. мн. klašu) 1. класс; sestās ~es skolnieks ученик шестого класса, шестиклассник; zīdītāju k. класс млекопитающих; ~es audzinātājs классный руководитель; 2. разряд (напр., в спорте) klasiķis (р. ед. ~а) классик; marksisma-ļeņinisma ~i классики марксизма-ленинизма klasisks классический; ~ā mūzika класси-ческая музыка klāt (~ju, klāj; ~ju) 1. покрывать, накрывать; k. galdautu uz galda покрывать (накрывать) стол скатертью; k. galdu накрывать [на] стол; 2. стлать; k. gultu стелить постель klāt : pieiet kādam k. подойти к кому-л.; būt k. присутствовать; nebūt k. отсутствовать; viņš jau ir k. он уже явился, он уже тут; visiem k. esot в присутствии всех; klātbūtne присутствие; manā ~ē в моём присутствии klātesošs присутствующий klātiene очное отделение, очное обучение; mācīties ~ē заниматься на очном отделении klāties безл. (~jas; ~jās): kā jums ~jas? как поживаете?; neklājas tā runāt не подобает (непристойно) так говорить klāties (только 3 л.: ~jas; ~jās) стлаться, расстилаться; pār zemi ~jas migla по земле стелется туман klau! слышь!, чу! klaudzēt (только 3 л.: klaudz; ~ēja) стучать, громыхать, греметь; zābaki klaudz сапоги стучат klaudziens стук klaudzināt (~u, ~i, ~a, ~ām; ~āju) стучать, стучаться; k. pie loga стучать (стучаться) в окно klauns клоун klausīt (~u, ~i, ~a, ~ām; ~īju) (kam, ko) слушать, слушаться (кого), повиноваться (кому); k. vecākiem (vecākus) слушать (слушаться) родителей klausītāja слушательница klausītājs слушатель klausītava аудитория klausīties (~os, ~ies, ~ās, ~āmies; ~ījos) слушать; прислушиваться; k. skolotāja stāstu слушать рассказ учителя; k. putnu dziesmās прислушиваться к пению птиц, слушать пение птиц klausule (р. мн. klausuļu): telefona k. телефонная трубка; nocelt ~i снять трубку; pakārt ~i повесить трубку klaušas только мн. ист. барщина klauvējiens стук; k. pie durvīm стук в дверь klauvēt (~ēju, ~ē; ~ēju) стучать, стучаться; k. pie durvīm стучать (стучаться) в дверь klavieres только мн. (р. ~u) рояль, фортепьяно; spēlēt k. играть на рояле; ~u spēle игра на рояле kleita (женское) платье klejot (~oju, ~o; ~oju) кочевать, странствовать; бродить, скитаться, блуждать klejotājs кожевник, скиталец; ~u tautas кочевые народы klēpis (р. ед. ~ja) 1.: paņemt bērnu ~ī взять ребёнка на колени; 2. охапка; malkas k. охапка дров; viņš sēž, rokas ~ī salicis, viņš tur rokas ~ī он сидит сложа руки; guldīt zemes ~i предать (предавать) земле klepot (~oju, ~o; ~oju) кашлять klepus (р. ед. ~us) кашель; garais k. коклюш klēts ж. (р. ед. ~s; р. мн. klēšu) клеть, амбар klibiķis (р. ед. ~а) хромой, хромоногий сущ. klibot (~oju, ~о; ~oju) хромать; k. ar labo kāju хромать на правую ногу klibs хромой kliedēt (~ēju, ~ē; ~ēju) рассеивать, разгонять; blāzma ~ē tumsu заря рассеивает тьму kliedziens крик kliegt (kliedzu, kliedz; kliedzu) кричать klija коршун klijāns сарыч, канюк klijas только мн. отруби klikšķēt (только 3 л.: klikšķ; ~ēja) щёлкать kliķe клика klimatisks климатический; ~ie apstākļi климатические условия klimpa клёцка klimst (klimstu, klimsti; klimtu) бродить, блуждать, скитаться klinšains скалистый, утёсистый; k. krasts скалистый берег klinšu ērglis беркут klints ж. (р. ед. ~s; р. мн. klinšu) скала, утёс kliņģeris (р. ед. ~а) крендель kliņģerīte (р. мн. kliņģerīšu) обычно мн.: kliņģerītes ноготки klīst (~tu, ~ti; klīdu; klīdīšu; kozdams) бродить, блуждать, скитаться klīsteris (р. ед. ~а) клейстер klizma беда, неудача, неприятность kloķis (р. ед. ~а) ручка, рукоятка klons 1. ток, гумно; 2. глиняный пол; 3. (в печи) под; ~а maize подовый хлеб klucis (р. ед. kluča) чурбан, чурка, колода, обрубок (дерева) klūga прут, лоза klunkšķēt (только 3 л.: klunkšķ, ~ēja) булькать klupt (klupu, klūpi; ~u) спотыкаться, оступаться; k. virsū (kādam) набрасываться (на кого) klusām тихо; тайком, втихомолку, незаметно; k. aiziet тайком (незаметно) уйти klusēt (~ēju, ~ē; ~ēju) молчать klusi тихо; k. pieklauvēt pie durvīm тихо постучать (постучаться) в дверь klusībā втихомолку klusināt (~u, ~i, ~a, ~ām; ~āju) успокаивать, унимать; приглушать, приглушить klusiņām, klusītēm, klusītiņām тихонько, потихоньку, втихомолку kluss тихий; безмолвный, молчаливый; бесшумный; ~а balss тихий голос; ~а piekrišana молчаливое согласие; ~а cerība тайная надежда; ~ā stunda мёртвый (тихий) час (в санатории, доме отдыха и т. п.) klusu тихо; sēdiet k.! сидите смирно!; ciest k. молчать klusums тишина, тишь; безмолвие; iestājās k. наступила тишина; kapa (nāves) k. мёртвая тишина kļauties (~jos, ~jies; kļāvos): k. klāt льнуть, прижиматься; bērns ~jas mātei klāt ребёнок льнёт (прижимается) к матери kļava клён; ~as lapa кленовый лист kļūda ошибка; описка; промах; погрешность; izdarīt ~u сделать (совершить) ошибку; ~u labojums исправление ошибок; iespieduma (drukas) k. опечатка kļūdains ошибочный, с ошибками; k. atrisinājums ошибочное решение (задачи) kļūdīties (~os, ~ies, ~ās, ~āmies; ~ījos) ошибаться, ошибиться kļūme (р. мн. ~ju) 1. ошибка, промах; 2. неудача; несчастный случай; 3. осечка kļūmīgs 1. ошибочный, неверный; k. solis ошибочный (неверный) шаг; 2. роковой; злополучный kļūt (~stu, ~sti; kļuvu) стать, становиться; сделаться, делаться; kļuva tumšs стало темно knābāt (~āju, ~ā; ~āju) клевать knābis (р. ед. ~ja) клюв knābt (обычно 3 л.: knābj; ~a) клевать knaģis (р. ед. ~а) разг. прищепка (для белья) knaibles только мн. (р. knaibļu) щипцы, клёщb knakšķēt (только 3 л.: knakšķ; ~ēja) трещать, хрустеть; щёлкать knašs прыткий, юркий, живой, быстрый, проворный, бойкий knauķis, knēvelis (р. ед. ~а, knēveļa) разг. карапуз, бутуз, малыш knibināt (~u, ~i, ~a, ~ām; ~āju) теребить; ковырять knibināties (~os, ~ies, ~ās, ~āmies; ~ājos) ковыряться; копаться, рыться; возиться kniebt (~ju, knieb; ~u) щипать (щёку, руку и т. п.) kniede (р. мн. kniežu) заклёпка kniedēt (~ēju, ~ē; ~ēju) клепать, заклёпывать kniepadata булавка (с головкой) knipis (р. ед. ~ja) щелчок; sist ~jus щёлкать, прищёлкивать (пальцами) knislis (р. ед. knišļa) мошка; knišļi мошки, мошкара knupis (р. ед. ~ja) соска kņada возня, шумиха, суматоха, суетня, суета; sacēlās k. поднялась суматоха kņudēt (только 3 л:, kņud; ~ēja) чесаться, зудеть kode (р. мн. kožu) моль; ~es saēdušas kažoku моль побила шубу kodiens укус kodīgs едкий; ~i dūmi едкий дым kodināt (~u, ~i, ~а, ~ām; ~āju) протравлять, протравливать, травить kodne (р. мн. kodīju) потрава kodolbruņošanās (р. ед. ~ās, в. ед. ~os) ядерное вооружение kodolierocis (р. ед. ~ieroča) обычно мн. ядерное оружие kodolīgs краткий, концентрированный (об ответе, изложении и т. п.) kodols ядро; lietas k. перен. суть дела kodoltermisks термоядерный koferis (р. ед. ~а) чемодан kokains l. деревянистый; 2. перен. деревянный; ~а valoda деревянный (суконный) язык kokapstrādāšana деревообработка kokgrebums гравюра по дереву kokgriezējs резчик по дереву kokgriezums резьба по дереву kokle (р. мн. kokļu) (старинный латышский музыкальный инструмент) гусли, кокле koklēt (~ēju, ~ē; ~ēju) играть на гуслях (см. kokle) koklētājs гусляр (см. kokle) kokmateriāli только мн. лесоматериалы, (строевой) лес kokrūpniecība лесопромышленность koks 1. дерево; skuju ~i хвойные деревья; lapu ~i лиственные деревья; ~а māja деревянный дом; ~а ogles древесный уголь; 2. палка; дубина koksne (р. мн. kokšņu) древесина koktēlniecība скульптура по дереву kokvilna хлопок; ~as audums хлопчатобумажная ткань kokzāģētava лесопильный завод kolēģe (р. мн. ~u) коллега (о женщине) kolēģis (р. ед. ~а) коллега (о мужчине) kolekcionārs коллекционер kolektivizācija коллективизация; lauksaimniecības k. коллективизация сельского хозяйства kolektīvs коллектив; klases k. классный коллектив kolektīvs коллективный; k. darbs коллективный труд; ~a saimniecība (kolhozs) коллективное хозяйство (колхоз); jautājuma ~а apspriešana коллективное обсуждение вопроса kolhozniece (р. мн. ~nieču) колхозница kolhoznieks колхозник kolhozs колхоз; ~u celtniecība колхозное строительство; ~а (~u) īpašums колхозная собственность kolofonijs канифоль koloniāls колониальный; ~ais jautājums колониальный вопрос kolonija колония; ~u zemes колониальные страны koloratārsoprāns колоратурное сопрано kolosāls колоссальный, громадный, огромный kolportāža торговля книгами вразнос kolportieris (р. ед. ~а) книгоноша, разносчик книг kols двоеточие komanda команда; futbola k. футбольная команда; kuģa k. команда корабля; pēc ~as по команде; ~u sacīkstes командные состязания komandants комендант komandantūra комендатура komandējums командировка; aizbraukt ~ā уехать в командировку; ~а apliecība командировочное удостоверение komandēt (~ēju, ~ē; ~ēju) (ko) 1. командовать (кем-чем); k. pulku командовать полком; 2. командировать (кого) komandieris (р. ед. ~а) командир; командующий; pulka k. командир полка; armijas k. командующий армией komandpunkts командный пункт komats запятая; likt ~u поставить (ставить) запятую kombainieris (р. ед. ~а) комбайнер kombains комбайн kombinēt (~ēju, ~ē; ~ēju) комбинировать komentārs комментарий komentēt (~ēju, ~ē; ~ēju) комментировать komentētājs комментатор komēta комета komfortabls комфортабельный komi нескл. коми; k. valoda язык коми komiķis (р. ед. ~а) комик komisariāts комиссариат; kara k. военный комиссариат komisārs комиссар; kara k. военный комиссар, военком komisija комиссия; vēlēšanu k. избирательная комиссия; ~as veikals комиссионный магазин komisks комический; комичный komiteja комитет; PSKP Centrālā Komiteja Центральный Комитет КПСС; partijas k. партийный комитет, партком; partijas rajona k. районный комитет (райком) партии komjaunatne (Vissavienības Ļeņina Komunistiskās Jaunatnes Savienība) комсомол (Всесоюзный Ленинский Коммунистический Союз Молодёжи); iestāties ~ē вступить в комсомол; ~es organizācija комсомольская организация; ~es biedra karte комсомольский билет komjauniete (р. мн. komjauniešu) комсомолка komjaunietis (р. ед. komjaunieša) комсомолец; komjauniešu sapulce комсомольское собрание; komjauniešu un jauniešu brigāde комсомольско-молодёжная бригада; komjauniešu organizators (komsorgs) комсомольский организатор (комсорг) kompakts компактный; ~а masa компактная масса kompass компас; ~а adata компасная стрелка kompensēt (~ēju, ~ē; ~eju) компенсировать, возмещать, возместить kompetence 1. компетенция; tas neietilpst (nav) manā ~ё это не входит в мою компетенцию; 2. компетентность, осведомлённость (в каком-л. вопросе) kompetents компетентный, сведущий komplekss комплекс; GDA k. комплекс ГТО komplektēt (~ēju, ~ē; ~ēju) комплектовать; k. bibliotēku комплектовать библиотеку komplekts комплект, набор; veļas k. комплект белья; avīžu k. газетная подшивка komplekts комплектный; ~а produkcija комплектная продукция komplicēts сложный; ~а mašīnas uzbūve сложное устройство машины; k. (sarežģīts) jautājums сложный вопрос komplikācija компликация, осложнение; k. pēc slimības осложнение после болезни komponēt (~ēju, ~ē; ~ēju) сочинять, сочинить (музыку); писать, написать (музыкальное произведение) komponists композитор kompostrēt (~ēju, ~ē; ~ēju) компостировать (билеты) komprese (р. мн. komprešu) компресс; uzlikt ~i наложить компресс kompromitēt (~ēju, ~ē; ~ēju) компрометировать, скомпрометировать kompromitēties (~ējos, ~ejies; ~ejos) компрометировать (скомпрометировать) себя komsorgs (komjauniešu organizators) комсорг (комсомольский организатор) komūna коммуна; Parīzes Komūna ист. Парижская Коммуна komūnāls коммунальный; ~ie pakalpojumi коммунальные услуги komunārs ист. коммунар komunikē нескл. м. коммюнике komunisms коммунизм komuniste (р. мн, ~u) коммунистка, коммунист komunistisks коммунистический; Padomju Savienības Komunistiskā partija (PSKP) Коммунистическая партия Советского Союза (КПСС); Vissavienības Ļeņina Komunistiskās Jaunatnes Savienība Всесоюзный Ленинский Коммунистический Союз Молодёжи; ~ā audzināšana коммунистическое воспитание komunists коммунист; ~u un bezpartijisko bloks блок коммунистов и беспартийных koncentrēt (~ēju, ~ē; ~ēju) концентрировать; сосредоточивать, сосредоточить; k. uzmanību uz kaut ko сосредоточить (концентрировать) внимание на чём-л. koncentrēties (~ējos, ~ējies; ~ejos) концентрироваться; сосредоточиваться, сосредоточиться koncentrēts концентрированный; сосредоточенный; k. šķīdums концентрированный раствор; ~а uzmanība концентрированное (сосредоточенное) внимание koncentrisks концентрический, концентричный; ~i riņķi концентрические круги koncertēt (~ēju, ~ē; ~ēju) концертировать, выступать (выступить) с концертом (концертами) koncertmeistars концертмейстер koncerts концерт; simfoniskais k, симфонический концерт; ~а programma концертная программа, программа концерта koncertzāle (р. мн. ~zāļu) концертный зал kondensēt (~eju, ~ē; ~ēju) конденсировать, сгущать, сгустить; k. pienu конденсировать (сгущать) молоко konditoreja кондитерская; ~as izstrādājumi кондитерские изделия konditors кондитер; ~а amats кондитерское ремесло konfekte (р. мн. konfekšu) конфета; konfekšu fabrika конфетная фабрика konference ( мн. konferenču) конференция; partijas k. партийная конференция kongress конгресс, съезд; partijas k. napтийный съезд, съезд партии; Vispasaules miera piekritēju k. Всемирный конгресс сторонников мира konisks конический; ~а forma коническая форма konjugācija спряжение konjugēt (~eju, ~ē; ~eju) спрягать, проспрягать konkretizēt (~ēju, ~e; ~ēju) конкретизировать; k. domu конкретизировать мысль konkrēts конкретный; ~i apstākļi конкретные условия (обстоятельства) konkurence конкуренция konkurēt ~ēju, ~ē; ~ēju) конкурировать konkurss конкурс; k. par labāko bērnu grāmatu конкурс на лучшую детскую книгу; ~а pārbaudījumi конкурсные экзамены konsekvence (р. мн. konsekvenču) последовательность konsekvents последовательный konservēt (~eju, ~ē; ~ēju) консервировать; k. augļus консервировать фрукты konservi только мн. консервы; zivju k. рыбные консервы; ~u bundža консервная банка konspektēt (~ēju, ~ē; ~ēju) конспектировать ( лекцию, статью) konstante (р. мн. konstanšu) постоянная [величина], константа konstants постоянный, константный konstatēt (~ēju, ~ē; ~ējui констатировать; устанавливать, установить; обнаруживать, обнаружить; faktu констатировать (установить) факт konstitūcija конституция; PSRS Konstitūcija Конституция СССР konstitucionāls конституционный; ~а monarhija конституционная монархия konstruēt (~eju, ~ē; ~eju) конструировать; строить; построить; k. lidmašīnas modeli конструировать (строить) модель самолёта; k. trijstūri построить треугольник konstrukcija конструкция: построение; tilta k. конструкция моста konsulāts консульство konsuli l ieties (~ējos, ~ējies; ~ējos) консультироваться; k. ar ārstu консультироваться с врачом kontaktdakša штепсельная вилка, штепсель kontaktligzda штепсельная розетка kontinentāls континентальный; k. klimats континентальный климат kontinents континент, материк; Āfrikas k. африканский материк kontrol- контрольный; kontroldarbs контрольная работа kontrole (р. мн. kontroļu) контроль, проверка; izdarīt ~i производить (произвести) контроль kontrolēt (~ēju, ~ē; ~ēju) контролировать, проверять; k. biļetes контролировать билеты kontroliere (р. мн. ~u) контролёр, контролёрша kontrolieris (р. ед. ~а) контролёр konts счёт; tekošais k. текущий счёт kontūra контур, очертание; ~u zīmējums контурный рисунок kontuzēt (~ēju, ~e; ~ēju) контузить konuss конус konveijers конвейер; ~a sistēma конвейерная система konvojs конвой; ~а pavadībā под конвоем kooperatīvs кооператив kooperatīvs кооперативный; ~ā tirdzniecība кооперативная торговля koordinēt (~ēju, ~e; ~eju) координировать, согласовывать, согласовать kopa сочетание; совокупность; группа (людей), коллектив kopā вместе; совместно, сообща; vākt k. собирать; likt kopā складывать kopaina общий вид kopdarbība совместная деятельность kopdzīve совместная жизнь kopēja : slimnieku k. сиделка; teļu k. телятница kopējs общий, совместный; ~а zemes apstrādāšana совместная обработка земли; k. paziņa общий знакомый kopēt (~eju, ~ē; ~ēju) копировать; k., gleznu копировать картину; ~ējamais papīrs копировальная бумага kopgalds горячее питание (напр., для учащихся в школе) kopība общность; interešu k. общность интересов; ~as lietvārds собирательное имя существительное kopiena община; pirmatnējā k. ист. первобытная община kopiespaids общее впечатление kopīgi сообща, вместе , kopīgs общий; ~iem spēkiem общими силами kopiņa кучка; kapa k. могильный холм kopīpašums общая собственность, общее имущество kopjauda общая мощность (в технике) kopmēģinājums общая репетиция; kora k. общая спевка kopmītne (р. мн. ~mītņu) общежитие; studentu к. студенческое общежитие kopoti raksti собрание сочинений kopplatība общая площадь kopprodukcija общая продукция kopraža валовой сбор (урожая) kopsaimniecība коллективное хозяйство kopsakarība, kopsakars взаимосвязь: parādību k. взаимосвязь явлений kopsapulce (р.мн. ~sapulču) общее собрание kopsavilkums итог, сводка, резюме kopskaits общее число; lopu k. поголовье скота; ~а общей численностью kopskats общий вид kopsolī: iet k. 1) идти строевым шагом; 2) перен. идти в ногу kopsumma общая сумма, итог, итоговая сумма; ~а в итоге kopsvars общий вес kopš 1. как; с тех пор как; pagājis gads, k. mēs tikāmies прошёл год, как (с тех пор как) мы виделись; 2. с р. с; начиная с; k. vakardienas со вчерашнего дня kopšana l. уход (напр., за больным); 2. обработка, возделывание (земли) kopt (~ju, kop; ~u) 1. обрабатывать, возделывать (землю); 2. ухаживать (напр., за растениями); 3. ходить, ухаживать (за больным) kopums совокупность kopvērtība общая стоимость; ~а общей стоимостью korallis (р. ед. koraļļa) коралл: koraļļu sala коралловый остров kordziedāšana хоровое пение kore конёк, гребень (крыши) koreferāts содоклад koreferents содокладчик korejiete (р. мн. korejiešu) кореянка korejietis (р. ед. korejieša) кореец; korejiešu valoda корейский язык korespondence (р. мн. Korespondenču) корреспонденция, переписка korespondente (р. мн. korespondenšu) корреспондентка korespondents корреспондент korifejs корифей, светоч koriģēt (~ēju. ~e; ~ēju) корректировать, править, исправлять; k. manuskriptu корректировать (править) рукопись koris (р. ед. ~а) хор; ~а dziedāšana хоровое пение koriste (р. мн. ~u) хористка korists хорист korķis (р. ед. ~а) пробка, ~а ozols пробковый дуб kormeistars хормейстер korpuss корпус; rūpnīcas k. заводской корпус; diplomātiskais k. дипломатический корпус kosmētika косметика kosmētisks косметический kosmisks космический; ~ie lidojumi космические полёты kosmonaute (р. мн. kosmonaušu) космонавт (о женщине) kosmonauts космонавт; lidotājs k. лётчик-космонавт kosmoss космос; ~а kuģis космический корабль kost (kožu, kod; kodu; kodīšu; kozdams) 1. кусать; 2. есть, щипать (о раздражающем запахе, дыме и пр.); dūmi kož acis дым ест глаза; 3. резать (напр., о ноже, пиле) kosties (kožos, kodies; kodos; kodišos; kozdamies) 1. кусаться; 2. клевать (о рыбе) kostīms костюм (женский) košļāt (~āju, ~ā; ~āju) 1. кусать; 2. жевать košs 1. красивый; роскошный, прелестный; 2. яркий; ~as krāsas яркие цвета košums 1. красота, прелесть; 2. яркость (цветов) kotlete (р. мн. kotlešu) котлета kovārnis (р. ед. kovārņa) галка krāce (р. мн. krāču) порог (в реке) krāčains порожистый (о реке) krājējs собиратель, коллекционер; pastmarku k. коллекционер марок, филателист krājkase (р. мн. ~u) сберегательная касса, сберкасса; glabāt naudu ~ē хранить деньги в сберегательной кассе; ~es grāmatiņa сберегательная книжка, сберкнижка krājums 1. запас; vārdu k. запас слов; словарный состав; 2. коллекция, собрание; 3. сборник krakšķēt (только 3 л.: krakšķ; ~ēja) трещать krākt (krācu, krāc; krācu) 1. храпеть; 2. шуметь, реветь, бушевать (о буре и море) krampis (р. ед. ~ja) крючок (напр., дверной) krampji только мн. судороги, корчи, спазмы krams кремень; ciets kā k. твёрдый как кремень krāns кран; atgriezt ~u открыть кран krāpniece (р. мн. ~nieču) обманщица krāpnieks обманщик krāpt (~ju, krāp; ~u) обманывать krāsа 1. цвет; spilgtas ~as яркие цвета; 2. краска; eļļas ~as масляные краски krāsains цветной; разноцветный; ~а filma цветной фильм krāsmata пепелище, пожарище, груда камней (на пепелище) krāsnkuris (р. ед. ~а) истопник krāsns ж. (р. ед. ~s; р. мн. krāšņu) печь, печка; ~s apkure печное отопление krāsot (~oju, ~o; ~oju) красить krāsotājs 1. красильщик; 2. маляр krāsotava красильня krass резкий; ~а laika maiņa резкая перемена погоды krastmala набережная krasts берег krāsviela краситель, красящее вещество krāšņs пышный, роскошный, великолепный krāšņumaugs декоративное растение krāšņums великолепие, роскошь, пышность; visā ~а во всей красе krāt (~ju, krāj; ~ju) 1. собирать, коллекционировать; 2. копить, сберегать krāteris (р. ед. ~а) кратер (вулкана) krāties (только 3 л.: jās; ~jās) копиться, собираться, накопляться, скопляться krātiņš клетка (для зверей) kratīt (~u, ~i, ~a, ~ām; ~īju) 1. трясти; качать, покачивать (головой), 2. делать обыск, обыскивать kratīties (~os, ~ies, ~ās, ~āmies; ~ījos) трястись; k. nost (vaļā) стараться отделаться, отмахиваться (от кого-чего) krātuve (р. мн. ~ju) хранилище; grāmatu k. книгохранилище; zinātnes dārgumu k. перен. сокровищница науки krauja обрыв kraujš обрывистый, крутой krauklis (р. ед. kraukļa) ворон kraukšķēt (только 3 л.: kraukšķ; ~ēja) хрустеть, похрустывать kraukšķīgs хрустящий krauķis (р. ед. ~а) грач krauls кроль; peldēt kraulā плыть кролем kraut (~ ju, krauj; krāvu) грузить, нагружать; укладывать, складывать (в кучу) krava груз, поклажа; ~as automobilis грузовая машина, грузовик kravāt (~āju, ~ā; ~āju) грузить, нагружать; укладывать, складывать (вместе); k. mantas vezumā укладывать (грузить) вещи на воз krāvējs грузчик kreile (р. мн. kreiļu) левша (о женщине) kreilis (р. ед. kreiļa) левша (о мужчине) kreimene (р. мн. kreimeņu) ландыш kreisais левый; ~ā puse 1) левая сторона; 2) изнанка; no ~ās puses слева; pa ~i налево, влево kreiseris (р. ед. ~а) крейсер krējums: salds k. сливки; skābs k. сметана krekls рубашка, сорочка krekstēt (~u, ~i; ~ēju), krekšķēt (~u, ~i; ~ēju), krekšķināt (~u, ~i, ~a, ~ām; ~āju) кряхтеть krelles обычно мн. (р. kreļļu) бусы kremlis (р. ед. kremļa) кремль; Kremļa kuranti Кремлёвские куранты krēms крем; ~а kūka кремовое пирожное krēpes только мн. (р. ~ju) грива krese (р. мн. krešu) настурция krēsla только ед. сумерки; metas k. смеркается krēslot безл. (~о; ~oja), krēsloties безл. (~ojas; ~ojās) смеркаться krēsls стул; atzveltnes k. кресло krietns 1. порядочный, славный; 2. изрядный; порядочный (о величине, сумме, расстоянии и т. п.) krietnums порядочность, добропорядочность krieviete (р. мн. krieviešu) русская krieviski по-русски; runāt k. говорить по-русски krievs русский; ~u valoda русский язык krija луб krikums крошка krimilde (р. мн. krimilžu) груздь krimināls криминальный; уголовный krimst (kremtu, kremt; krimtu; krimtišu; krimzdams) грызть, глодать kripata кроха, крошка; ne ~as ни крошки, ни капли krist (kritu, krīti; kritu; kritīšu; krizdams) падать, пасть; sniegs krīt снег идёт; k. varoņa nāvē пасть смертью храбрых; k. ārā выпадать; k. acīs бросаться (броситься) в глаза klupdams krizdams сломя голову, опрометью kristālisks кристаллический kristāls 1. кристалл; 2. хрусталь; ~а vāze хрустальная ваза kristies (обычно 3 л., krītas; kritās; kritīsies; krizdamies) убывать (о воде); падать, снижаться (о температуре); k. svara убавить (потерять) в весе kristīgs христианский; ~ā ticība христианская вера krītamā kaite разг. падучая болезнь, эпилепсия kritiens падение kritika критика; k. un paškritika критика и самокритика kritiķe (р. мн. ~u) критик (о женщине) kritiķis (р. ед. ~а) критик (о мужчине) kritisks критический; k. moments критический момент; k. raksts критическая статья kritizēt (~eju, ~ē; ~eju) критиковать, подвергнуть критике; k. trūkumus darbā критиковать недостатки в работе krizantēma хризантема krīze (р. мн. krīžu) кризис krogs уст. корчма, кабак, шинок kroka складка, сборка krokains складчатый, сборчатый, со складками, со сборками krokots в складках, со складками; ~i svārki юбка в складку kronis (р. ед. kroņa) корона, венец krople (р. мн. kropļu) калека (о женщине) kroplība уродство; уродливость kroplis (р. ед. kropļa) калека (о мужчине) kropls увечный; уродливый; искалеченный kropļot (~oju, ~о; ~oju) 1. калечить, уродовать; 2. перен. искажать kruķis (р. ед. ~а) костыль; 2. кочерга krūmains поросший (покрыт