Эксперт сравнил Нобелевскую премию по литературе с лотереей

0 39

Уже в этот четверг, 5 октября, в Стокгольме назовут имя лауреата Нобелевки по литературе 2023 года. Никаких лонг- или шорт-листов в премии не предусмотрено, точно так же нет и списков претендентов или номинированных авторов, поэтому любое прогнозирование является гаданием на кофейной гуще. Списки, составленные букмекерами, выглядят солидно, но они опять-таки взяты из воздуха. Угадать победителя невозможно, что же имеет смысл делать? Пытаться проникнуть в «ход мыслей» членов Шведского комитета, что и попытался сделать корреспондент «МК» вместе с литературным критиком и обозревателем Максимом Мамлыгой.

— Нобелевская премия, особенно в последние годы, в некотором смысле лотерея. Многие пытаются «залезть в головы» членам Нобелевского комитета и предугадать лауреата. Но, как известно, только спустя много лет, когда открывают архивы, мы узнаем, как все обстояло на самом деле. Мне очень нравится теория Галины Юзефович о том, что премия в последние годы своим выбором все чаще говорит об изменении границ литературы.

— Вы говорите о присуждении премии условному «песеннику» Бобу Дилану?

— Да, о Дилане и текстах его песен, о Светлане Алексиевич с хором голосов (таким же образом работали Гранин и Адамович) и так далее. Так что не удивлюсь, если в этом году премию получит, например, сценарист сериала или автор текстов к играм, автор янг-эдалта, арт-критик или эссеист. Литература сильно изменилась — и это надо фиксировать. Впрочем, выбор из довольно стандартного набора кандидатур из обсуждений последних лет тоже вполне себе вероятен — я готов представить на этом месте (лауреата 2023 года. — И.В.) и Салмана Рушди, и Питера Хёга, и Джоан Роулинг, и Энн Карсон, и Антонио Молину, и Томаса Пинчона.

— Ждать ли в этом году нобелевскую медаль в России?

— Этот традиционный вопрос сейчас не кажется актуальным. Куда вероятней, что премия может достаться украинскому писателю — Сергею Жадану, Юрию Андруховичу, Оксане Забужко. (Эксперты также называют в числе фаворита русскоязычного прозаика с Украины Андрея Куркова. — И.В.) Впрочем, не исключено, что Нобелевский комитет может присудить премию и русскоязычному автору, в качестве одновременно и признания заслуг, и политического жеста — как уже было с премией мира. В таком случае можно вспомнить о Людмиле Улицкой, Марии Степановой и Людмиле Петрушевской.

Источник: www.mk.ru
Подписаться
Уведомить о
guest

0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии
0
Оставьте комментарий! Напишите, что думаете по поводу статьи.x